blob: a7ca6d71ab8258678a861fa1be8869d9821a3339 [file] [log] [blame]
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bfd 2.12.91\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-11 09:46+0800\n"
"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: aout-adobe.c:197
#, c-format
msgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n"
msgstr "%s£ºa.out.adobe ÎļþÖнڵÄÀàÐÍδ֪£º%x\n"
#: aout-cris.c:208
#, c-format
msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d"
msgstr "%s£ºµ¼³öÎÞЧµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ£º%d"
#: aout-cris.c:252
#, c-format
msgid "%s: Invalid relocation type imported: %d"
msgstr "%s£ºµ¼ÈëÎÞЧµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ£º%d"
#: aout-cris.c:263
#, c-format
msgid "%s: Bad relocation record imported: %d"
msgstr "%s£ºµ¼Èë´íÎóµÄÖض¨Î»¼Ç¼£º%d"
#: aoutx.h:1282 aoutx.h:1699
#, c-format
msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
msgstr "%s£ºÎÞ·¨ÔÚ a.out ¶ÔÏóÎļþ¸ñʽÖбíʾ½Ú¡°%s¡±"
#: aoutx.h:1669
#, c-format
msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
msgstr "%s£ºÎÞ·¨ÔÚ a.out ¶ÔÏóÎļþ¸ñʽÖÐΪ·ûºÅ¡°%s¡±±íʾ½Ú"
#: aoutx.h:1671
msgid "*unknown*"
msgstr "*δ֪*"
#: aoutx.h:3732
#, c-format
msgid "%s: relocateable link from %s to %s not supported"
msgstr "%s£º²»Ö§³Ö´Ó %s µ½ %s µÄ¿ÉÖض¨Î»µÄÁ¬½Ó"
#: archive.c:1826
msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
msgstr "¾¯¸æ£ºÐ´Èë¹éµµ¹ýÂý£ºÖØÐÂдÈëʱ¼ä´Á\n"
#: archive.c:2093
msgid "Reading archive file mod timestamp"
msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈëÎļþÐÞ¸Äʱ¼ä´Á"
#. FIXME: bfd can't call perror.
#: archive.c:2120
msgid "Writing updated armap timestamp"
msgstr "ÕýÔÚ¸üРarmap ʱ¼ä´Á"
#: bfd.c:274
msgid "No error"
msgstr "ÎÞ´íÎó"
#: bfd.c:275
msgid "System call error"
msgstr "ϵͳµ÷ÓôíÎó"
#: bfd.c:276
msgid "Invalid bfd target"
msgstr "ÎÞЧµÄ bfd Ä¿±ê"
#: bfd.c:277
msgid "File in wrong format"
msgstr "Îļþ¸ñʽ´íÎó"
#: bfd.c:278
msgid "Archive object file in wrong format"
msgstr "¹éµµÄ¿±êÎļþ¸ñʽ´íÎó"
#: bfd.c:279
msgid "Invalid operation"
msgstr "ÎÞЧµÄ²Ù×÷"
#: bfd.c:280
msgid "Memory exhausted"
msgstr "ÄÚ´æºÄ¾¡"
#: bfd.c:281
msgid "No symbols"
msgstr "ÎÞ·ûºÅ"
#: bfd.c:282
msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
msgstr "¹éµµÃ»ÓÐË÷Òý£»ÔËÐÐ ranlib ÒÔÌí¼ÓÒ»¸ö"
#: bfd.c:283
msgid "No more archived files"
msgstr "ûÓиü¶àµÄ¹éµµÎļþ"
#: bfd.c:284
msgid "Malformed archive"
msgstr "»ûÐεĹ鵵"
#: bfd.c:285
msgid "File format not recognized"
msgstr "²»¿Éʶ±ðµÄÎļþ¸ñʽ"
#: bfd.c:286
msgid "File format is ambiguous"
msgstr "¶þÒåÐÔµÄÎļþ¸ñʽ"
#: bfd.c:287
msgid "Section has no contents"
msgstr "½ÚûÓÐÄÚÈÝ"
#: bfd.c:288
msgid "Nonrepresentable section on output"
msgstr "Êä³ö²»¿É±íʾµÄ½Ú"
#: bfd.c:289
msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
msgstr "·ûºÅÐèÒª²»´æÔڵĵ÷ÊÔ½Ú"
#: bfd.c:290
msgid "Bad value"
msgstr "´íÎóµÄÖµ"
#: bfd.c:291
msgid "File truncated"
msgstr "Îļþ±»½Ø¶Ï"
#: bfd.c:292
msgid "File too big"
msgstr "Îļþ¹ý´ó"
#: bfd.c:293
msgid "#<Invalid error code>"
msgstr "#<ÎÞЧµÄ´íÎóÂë>"
#: bfd.c:700
#, c-format
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
msgstr "BFD %s ¶ÏÑÔʧ°Ü %s£º%d"
#: bfd.c:719
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
msgstr "BFD %1$s ÄÚ²¿´íÎó£¬Òì³£ÖÐÖ¹ÓÚ %4$s µÄ %3$d ÐÐµÄ %2$s\n"
#: bfd.c:723
#, c-format
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"
msgstr "BFD %1$s ÄÚ²¿´íÎó£¬Òì³£ÖÐÖ¹ÓÚ %3$d ÐÐµÄ %2$s\n"
#: bfd.c:725
msgid "Please report this bug.\n"
msgstr "Ç뱨¸æ¸Ã BUG¡£\n"
#: binary.c:306
#, c-format
msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
msgstr "¾¯¸æ£º½«½Ú¡°%s¡±Ð´Èë¹ý´ó(ÀýÈ縺Êý)ÎļþÆ«ÒÆÁ¿µÄλÖà 0x%lx¡£"
#: coff-a29k.c:119
msgid "Missing IHCONST"
msgstr "ÒÅʧ IHCONST"
#: coff-a29k.c:180
msgid "Missing IHIHALF"
msgstr "ÒÅʧ IHIHALF"
#: coff-a29k.c:212 coff-or32.c:229
msgid "Unrecognized reloc"
msgstr "ÎÞ·¨Ê¶±ðµÄÖض¨Î»"
#: coff-a29k.c:408
msgid "missing IHCONST reloc"
msgstr "ÒÅʧ IHCONST Öض¨Î»"
#: coff-a29k.c:498
msgid "missing IHIHALF reloc"
msgstr "ÒÅʧ IHIHALF Öض¨Î»"
#: coff-alpha.c:881 coff-alpha.c:918 coff-alpha.c:1989 coff-mips.c:1432
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
msgstr "ÔÚ GP 䶨ÒåµÄÇé¿öÏÂʹÓÃÁË GP Ïà¶ÔÖض¨Î»"
#: coff-alpha.c:1485
msgid "using multiple gp values"
msgstr "ʹÓÃÁ˶à¸ö GP Öµ"
#: coff-arm.c:1066 elf32-arm.h:285
#, c-format
msgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'"
msgstr ""
#: coff-arm.c:1096 elf32-arm.h:320
#, c-format
msgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
msgstr ""
#: coff-arm.c:1391 coff-arm.c:1486 elf32-arm.h:887 elf32-arm.h:991
#, c-format
msgid "%s(%s): warning: interworking not enabled."
msgstr ""
#: coff-arm.c:1395 elf32-arm.h:994
#, c-format
msgid " first occurrence: %s: arm call to thumb"
msgstr ""
#: coff-arm.c:1490 elf32-arm.h:890
#, c-format
msgid " first occurrence: %s: thumb call to arm"
msgstr ""
#: coff-arm.c:1493
msgid " consider relinking with --support-old-code enabled"
msgstr " ³¢ÊÔÆôÓà --support-old-code ÖØÐÂÁ¬½Ó"
#: coff-arm.c:1785 coff-tic80.c:686 cofflink.c:3031
#, c-format
msgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'"
msgstr ""
#: coff-arm.c:2127
#, c-format
msgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d"
msgstr "%s£ºÖض¨Î»ÖзǷ¨µÄ·ûºÅË÷Òý£º%d"
#: coff-arm.c:2255
#, c-format
msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
msgstr "´íÎó£º%s ÊÇΪ APCS-%d ±àÒëµÄ£¬¶ø %s ÊÇΪ APCS-%d ±àÒëµÄ"
#: coff-arm.c:2270 elf32-arm.h:2297
#, c-format
msgid "ERROR: %s passes floats in float registers, whereas %s passes them in integer registers"
msgstr "´íÎó£º%s ÔÚ¸¡µã¼Ä´æÆ÷Öд«µÝ¸¡µãÊý£¬¶ø %s ÔÚÕûÊý¼Ä´æÆ÷Öд«µÝËüÃÇ"
#: coff-arm.c:2273 elf32-arm.h:2302
#, c-format
msgid "ERROR: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in float registers"
msgstr "´íÎó£º%s ÔÚÕûÊý¼Ä´æÆ÷Öд«µÝ¸¡µãÊý£¬¶ø %s ÔÚ¸¡µãÊý¼Ä´æÆ÷Öд«µÝËüÃÇ"
#: coff-arm.c:2288
#, c-format
msgid "ERROR: %s is compiled as position independent code, whereas target %s is absolute position"
msgstr "´íÎó£º%s ±»±àÒëΪλÖÃÎ޹شúÂ룬¶øÄ¿±ê %s ²ÉÓþø¶ÔλÖÃ"
#: coff-arm.c:2291
#, c-format
msgid "ERROR: %s is compiled as absolute position code, whereas target %s is position independent"
msgstr "´íÎó£º%s ±»±àÒëΪ¾ø¶ÔλÖôúÂ룬¶øÄ¿±ê %s ÊÇλÖÃÎ޹صÄ"
#: coff-arm.c:2320 elf32-arm.h:2358
#, c-format
msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not"
msgstr "¾¯¸æ£º%s Ö§³Ö»¥²Ù×÷£¬¶ø %s ²»Ö§³Ö"
#: coff-arm.c:2323 elf32-arm.h:2365
#, c-format
msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does"
msgstr "¾¯¸æ£º%s ²»Ö§³Ö»¥²Ù×÷£¬¶ø %s Ö§³Ö"
#: coff-arm.c:2350
#, c-format
msgid "private flags = %x:"
msgstr "˽ÓбêÖ¾ = %x£º"
#: coff-arm.c:2358 elf32-arm.h:2418
msgid " [floats passed in float registers]"
msgstr " [ÔÚ¸¡µã¼Ä´æÆ÷Öд«µÝ¸¡µãÊý]"
#: coff-arm.c:2360
msgid " [floats passed in integer registers]"
msgstr " [ÔÚÕûÊý¼Ä´æÆ÷Öд«µÝ¸¡µãÊý]"
#: coff-arm.c:2363 elf32-arm.h:2421
msgid " [position independent]"
msgstr " [λÖÃÎÞ¹Ø]"
#: coff-arm.c:2365
msgid " [absolute position]"
msgstr " [¾ø¶ÔλÖÃ]"
#: coff-arm.c:2369
msgid " [interworking flag not initialised]"
msgstr " [»¥²Ù×÷±ê־δ³õʼ»¯]"
#: coff-arm.c:2371
msgid " [interworking supported]"
msgstr " [Ö§³Ö»¥²Ù×÷]"
#: coff-arm.c:2373
msgid " [interworking not supported]"
msgstr " [²»Ö§³Ö»¥²Ù×÷]"
#: coff-arm.c:2421 elf32-arm.h:2124
#, c-format
msgid "Warning: Not setting interworking flag of %s since it has already been specified as non-interworking"
msgstr "¾¯¸æ£ºÓÉÓÚ %s ÒѾ­±»Ö¸¶¨Îª²»¿É»¥²Ù×÷µÄ£¬Òò¶øûÓÐÉ趨»¥²Ù×÷±êÖ¾"
#: coff-arm.c:2425 elf32-arm.h:2128
#, c-format
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request"
msgstr "¾¯¸æ£ºÕýÔÚ¸ù¾ÝÍâ½çÇëÇóÇå³ý %s µÄ»¥²Ù×÷±êÖ¾"
#: coff-i960.c:136 coff-i960.c:485
msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
msgstr "¹ØÓÚ·Ç-COFF ·ûºÅ²»È·¶¨µÄµ÷ÓÃÔ¼¶¨"
#: coff-m68k.c:481 coff-mips.c:2429 elf32-m68k.c:2157 elf32-mips.c:1844
msgid "unsupported reloc type"
msgstr "²»Ö§³ÖµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ"
#: coff-mips.c:874 elf32-mips.c:1062 elf64-mips.c:1609
msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
msgstr ""
#. No other sections should appear in -membedded-pic
#. code.
#: coff-mips.c:2466
msgid "reloc against unsupported section"
msgstr "¹ØÓÚ²»Ö§³Ö½ÚµÄÖض¨Î»"
#: coff-mips.c:2474
msgid "reloc not properly aligned"
msgstr "Öض¨Î»Ã»ÓÐÕýÈ·¶ÔÆë"
#: coff-rs6000.c:2766
#, c-format
msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
msgstr "%s£º²»Ö§³ÖµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ 0x%02x"
#: coff-rs6000.c:2859
#, c-format
msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
msgstr ""
#: coff-rs6000.c:3590 coff64-rs6000.c:2091
#, c-format
msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
msgstr ""
#: coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:449
#, c-format
msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
msgstr "ÎÞ·¨Ê¶±ðµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ 0x%x"
#: coff-tic54x.c:390 coffcode.h:4974
#, c-format
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£ºÖض¨Î»ÖзǷ¨µÄ·ûºÅË÷Òý %ld"
#: coff-w65.c:363
#, c-format
msgid "ignoring reloc %s\n"
msgstr "ÕýÔÚºöÂÔÖض¨Î» %s\n"
#: coffcode.h:1086
#, c-format
msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
msgstr "%s (%s)£ººöÂÔ½Ú±êÖ¾ %s (0x%x)"
#: coffcode.h:2143
#, c-format
msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
msgstr "ÎÞ·¨Ê¶±ðµÄ TI COFF Ä¿±ê id ¡°0x%x¡±"
#: coffcode.h:4365
#, c-format
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£ºÐкÅÖеķǷ¨·ûºÅË÷Òý %ld"
#: coffcode.h:4379
#, c-format
msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£ºÎª¡°%s¡±¸´ÖÆÐкÅÐÅÏ¢"
#: coffcode.h:4736
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
msgstr ""
#: coffcode.h:4867
#, c-format
msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section"
msgstr "¾¯¸æ£º%s£º±¾µØ·ûºÅ¡°%s¡±Ã»ÓнÚ"
#: coffcode.h:5012
#, c-format
msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
msgstr "%1$s£ºÎ»ÓÚµØÖ· 0x%3$lx ´¦µÄ·Ç·¨Öض¨Î»ÀàÐÍ %2$d"
#: coffgen.c:1661
#, c-format
msgid "%s: bad string table size %lu"
msgstr "%s£º×Ö·û´®±íµÄ´óС´íÎó %lu"
#: cofflink.c:534 elflink.h:1912
#, c-format
msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s"
msgstr "¾¯¸æ£º%4$s ÖеķûºÅ¡°%1$s¡±µÄÀàÐÍÓÉ %2$d ±äΪ %3$d"
#: cofflink.c:2321
#, c-format
msgid "%s: relocs in section `%s', but it has no contents"
msgstr ""
#: cofflink.c:2664 coffswap.h:877
#, c-format
msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s£º%s£ºÖض¨Î»Òç³ö£º0x%lx > 0xffff"
#: cofflink.c:2673 coffswap.h:864
#, c-format
msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£º%s£ºÐкÅÒç³ö£º0x%lx > 0xffff"
#: dwarf2.c:382
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section."
msgstr "С´íÎó£ºÎÞ·¨ÕÒµ½ .debug_str ½Ú¡£"
#: dwarf2.c:399
#, c-format
msgid "Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%lu) greater than or equal to .debug_str size (%lu)."
msgstr ""
#: dwarf2.c:543
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section."
msgstr "С´íÎó£ºÎÞ·¨ÕÒµ½ .debug_abbrev ½Ú¡£"
#: dwarf2.c:560
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Abbrev offset (%lu) greater than or equal to .debug_abbrev size (%lu)."
msgstr ""
#: dwarf2.c:757
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u."
msgstr "С´íÎó£ºÎÞЧ»òδ´¦ÀíµÄ±íµ¥Öµ£º%u¡£"
#: dwarf2.c:852
msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
msgstr ""
#: dwarf2.c:938
msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section."
msgstr "С´íÎó£ºÎÞ·¨ÕÒµ½ .debug_line ½Ú¡£"
#: dwarf2.c:961
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Line offset (%lu) greater than or equal to .debug_line size (%lu)."
msgstr ""
#: dwarf2.c:1159
msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
msgstr ""
#: dwarf2.c:1355 dwarf2.c:1566
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u."
msgstr ""
#: dwarf2.c:1527
#, c-format
msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information."
msgstr ""
#: dwarf2.c:1534
#, c-format
msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'."
msgstr ""
#: dwarf2.c:1557
#, c-format
msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u."
msgstr "С´íÎ󣺴íÎóµÄËõд±àºÅ£º%u¡£"
#: ecoff.c:1318
#, c-format
msgid "Unknown basic type %d"
msgstr "δ֪µÄ»ù±¾ÀàÐÍ %d"
#: ecoff.c:1578
#, c-format
msgid ""
"\n"
" End+1 symbol: %ld"
msgstr ""
"\n"
" End+1 ·ûºÅ£º%ld"
#: ecoff.c:1585 ecoff.c:1588
#, c-format
msgid ""
"\n"
" First symbol: %ld"
msgstr ""
"\n"
" µÚÒ»¸ö·ûºÅ£º%ld"
#: ecoff.c:1600
#, c-format
msgid ""
"\n"
" End+1 symbol: %-7ld Type: %s"
msgstr ""
"\n"
" End+1 ·ûºÅ£º%-7ld ÀàÐÍ£º%s"
#: ecoff.c:1607
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Local symbol: %ld"
msgstr ""
"\n"
" ±¾µØ·ûºÅ£º%ld"
#: ecoff.c:1615
#, c-format
msgid ""
"\n"
" struct; End+1 symbol: %ld"
msgstr ""
"\n"
" ½á¹¹£»End+1 ·ûºÅ£º%ld"
#: ecoff.c:1620
#, c-format
msgid ""
"\n"
" union; End+1 symbol: %ld"
msgstr ""
"\n"
" ÁªºÏ£»End+1 ·ûºÅ£º%ld"
#: ecoff.c:1625
#, c-format
msgid ""
"\n"
" enum; End+1 symbol: %ld"
msgstr ""
"\n"
" ö¾Ù£»End+1 ·ûºÅ£º%ld"
#: ecoff.c:1631
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Type: %s"
msgstr ""
"\n"
" ÀàÐÍ£º%s"
#: elf-hppa.h:1476 elf-hppa.h:1509 elf32-ppc.c:3091 elf32-sh.c:4213
#: elf64-sh64.c:1659
#, c-format
msgid "%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
msgstr "%1$s£º¾¯¸æ£ºÀ´×Ô %3$s ½ÚµÄ¹ØÓÚ·ûºÅ¡°%2$s¡±µÄ²»¿É½âÎöµÄÖض¨Î»"
#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:656 elf32-arm.h:2084 elf32-avr.c:833
#: elf32-cris.c:1403 elf32-d10v.c:481 elf32-fr30.c:635 elf32-frv.c:809
#: elf32-h8300.c:548 elf32-i860.c:1031 elf32-m32r.c:1278 elf32-openrisc.c:439
#: elf32-v850.c:1691 elf32-xstormy16.c:933 elf64-mmix.c:1302
msgid "internal error: out of range error"
msgstr "ÄÚ²¿´íÎ󣺳¬³ö·¶Î§´íÎó"
#: elf-m10200.c:450 elf-m10300.c:660 elf32-arm.h:2088 elf32-avr.c:837
#: elf32-cris.c:1407 elf32-d10v.c:485 elf32-fr30.c:639 elf32-frv.c:813
#: elf32-h8300.c:552 elf32-i860.c:1035 elf32-m32r.c:1282 elf32-openrisc.c:443
#: elf32-v850.c:1695 elf32-xstormy16.c:937 elf64-mmix.c:1306 elfxx-mips.c:5264
msgid "internal error: unsupported relocation error"
msgstr "ÄÚ²¿´íÎ󣺲»Ö§³ÖµÄÖض¨Î»´íÎó"
#: elf-m10200.c:454 elf-m10300.c:664 elf32-arm.h:2092 elf32-d10v.c:489
#: elf32-h8300.c:556 elf32-m32r.c:1286
msgid "internal error: dangerous error"
msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎ£ÏյĴíÎó"
#: elf-m10200.c:458 elf-m10300.c:668 elf32-arm.h:2096 elf32-avr.c:845
#: elf32-cris.c:1415 elf32-d10v.c:493 elf32-fr30.c:647 elf32-frv.c:821
#: elf32-h8300.c:560 elf32-i860.c:1043 elf32-m32r.c:1290 elf32-openrisc.c:451
#: elf32-v850.c:1715 elf32-xstormy16.c:945 elf64-mmix.c:1314
msgid "internal error: unknown error"
msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎ´ÖªµÄ´íÎó"
#: elf.c:343
#, c-format
msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
msgstr ""
#: elf.c:589
#, c-format
msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry"
msgstr "%s£ºÎÞЧµÄ SHT_GROUP ÌõÄ¿"
#: elf.c:660
#, c-format
msgid "%s: no group info for section %s"
msgstr "%s£ºÃ»ÓйØÓÚ½Ú %s µÄ×éÐÅÏ¢"
#: elf.c:1023
msgid ""
"\n"
"Program Header:\n"
msgstr ""
"\n"
"³ÌÐòÍ·£º\n"
#: elf.c:1073
msgid ""
"\n"
"Dynamic Section:\n"
msgstr ""
"\n"
"¶¯Ì¬½Ú£º\n"
#: elf.c:1202
msgid ""
"\n"
"Version definitions:\n"
msgstr ""
"\n"
"°æ±¾¶¨Ò壺\n"
#: elf.c:1225
msgid ""
"\n"
"Version References:\n"
msgstr ""
"\n"
"°æ±¾ÒýÓãº\n"
#: elf.c:1230
#, c-format
msgid " required from %s:\n"
msgstr ""
#: elf.c:1902
#, c-format
msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
msgstr ""
#: elf.c:3603
#, c-format
msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
msgstr "%s£ºÃ»ÓÐ×ã¹»µÄ¿Õ¼ä±£´æ³ÌÐòÍ·£¨·ÖÅä %u£¬ÐèÒª %u£©"
#: elf.c:3708
#, c-format
msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
msgstr "%s£ºÃ»ÓÐ×ã¹»µÄ¿Õ¼ä±£´æ³ÌÐòÍ·£¬ÊÔÓà -N ½øÐÐÁ¬½Ó"
#: elf.c:3833
#, c-format
msgid "Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment starts at 0x%x"
msgstr "´íÎ󣺶Π(%s) ÖеĵÚÒ»¸ö½Ú¿ªÊ¼ÓÚ 0x%x£¬È»¶ø¶Î¿ªÊ¼ÓÚ 0x%x"
#: elf.c:4148
#, c-format
msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£ºÒÑ·ÖÅäµÄ½Ú¡°%s¡±²»ÔÚ¶ÎÖÐ"
#: elf.c:4472
#, c-format
msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
msgstr "%s£º±ØÐèµÄ·ûºÅ¡°%s¡±²»´æÔÚ"
#: elf.c:4749
#, c-format
msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£º·¢ÏֿյĿÉ×°Èë¶Î£¬ËüÊÇÄÚ²¿µÄ£¿\n"
#: elf.c:6193
#, c-format
msgid "%s: unsupported relocation type %s"
msgstr "%s£º²»Ö§³ÖµÄÖض¨Î»µÄÀàÐÍ %s"
#: elf32-arm.h:1221
#, c-format
msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
msgstr ""
#: elf32-arm.h:1417
#, c-format
msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
msgstr ""
#: elf32-arm.h:1914 elf32-sh.c:4125
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
msgstr "%s(%s+0x%lx)£º¹ØÓÚ SEC_MERGE ½ÚµÄÖض¨Î» %s"
#: elf32-arm.h:2008
#, c-format
msgid "%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
#: elf32-arm.h:2176
#, c-format
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s because non-interworking code in %s has been linked with it"
msgstr ""
#: elf32-arm.h:2271
#, c-format
msgid "ERROR: %s is compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
msgstr "´íÎó£º%s ÊÇΪ EABI °æ±¾ %d ±àÒëµÄ£¬¶ø %s ÔòÊÇΪ°æ±¾ %d ±àÒëµÄ"
#: elf32-arm.h:2285
#, c-format
msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas target %s uses APCS-%d"
msgstr "´íÎó£º%s ÊÇΪ APCS-%d ±àÒëµÄ£¬¶øÄ¿±ê %s ʹÓà APCS-%d"
#: elf32-arm.h:2313
#, c-format
msgid "ERROR: %s uses VFP instructions, whereas %s uses FPA instructions"
msgstr "´íÎó£º%s ʹÓà VFP Ö¸Á¶ø %s ʹÓà FPA Ö¸Áî"
#: elf32-arm.h:2318
#, c-format
msgid "ERROR: %s uses FPA instructions, whereas %s uses VFP instructions"
msgstr "´íÎó£º%s ʹÓà FPA Ö¸Á¶ø %s ʹÓà VFP Ö¸Áî"
#: elf32-arm.h:2338
#, c-format
msgid "ERROR: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP"
msgstr "´íÎó£º%s ʹÓÃÈí¼þ FP£¬¶ø %s ʹÓÃÓ²¼þ FP"
#: elf32-arm.h:2343
#, c-format
msgid "ERROR: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP"
msgstr "´íÎó£º%s ʹÓÃÓ²¼þ FP£¬¶ø %s ʹÓÃÈí¼þ FP"
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
#. containing valid data.
#: elf32-arm.h:2396 elf32-cris.c:2988 elf32-m68k.c:410 elf32-vax.c:543
#: elfxx-mips.c:7756
#, c-format
msgid "private flags = %lx:"
msgstr "˽ÓбêÖ¾ = %lx£º"
#: elf32-arm.h:2405
msgid " [interworking enabled]"
msgstr " [ÆôÓû¥²Ù×÷]"
#: elf32-arm.h:2413
msgid " [VFP float format]"
msgstr " [VFP ¸¡µã¸ñʽ]"
#: elf32-arm.h:2415
msgid " [FPA float format]"
msgstr " [FPA ¸¡µã¸ñʽ]"
#: elf32-arm.h:2424
msgid " [new ABI]"
msgstr " [ÐÂ ABI]"
#: elf32-arm.h:2427
msgid " [old ABI]"
msgstr " [¾É ABI]"
#: elf32-arm.h:2430
msgid " [software FP]"
msgstr " [Èí¼þ FP]"
#: elf32-arm.h:2438
msgid " [Version1 EABI]"
msgstr " [°æ±¾1 EABI]"
#: elf32-arm.h:2441 elf32-arm.h:2452
msgid " [sorted symbol table]"
msgstr " [ÅÅÐò¹ýµÄ·ûºÅ±í]"
#: elf32-arm.h:2443 elf32-arm.h:2454
msgid " [unsorted symbol table]"
msgstr " [δÅÅÐòµÄ·ûºÅ±í]"
#: elf32-arm.h:2449
msgid " [Version2 EABI]"
msgstr " [°æ±¾2 EABI]"
#: elf32-arm.h:2457
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
msgstr " [¶¯Ì¬·ûºÅʹÓöÎË÷Òý]"
#: elf32-arm.h:2460
msgid " [mapping symbols precede others]"
msgstr ""
#: elf32-arm.h:2467
msgid " <EABI version unrecognised>"
msgstr " <²»¿Éʶ±ðµÄ EABI °æ±¾>"
#: elf32-arm.h:2474
msgid " [relocatable executable]"
msgstr " [¿ÉÖØж¨Î»µÄ¿ÉÖ´ÐгÌÐò]"
#: elf32-arm.h:2477
msgid " [has entry point]"
msgstr " [º¬ÓÐÈë¿Úµã]"
#: elf32-arm.h:2482
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
msgstr "<ÎÞ·¨Ê¶±ðµÄ±ê־λ¼¯ºÏ>"
#: elf32-avr.c:841 elf32-cris.c:1411 elf32-fr30.c:643 elf32-frv.c:817
#: elf32-i860.c:1039 elf32-openrisc.c:447 elf32-v850.c:1699
#: elf32-xstormy16.c:941 elf64-mmix.c:1310
msgid "internal error: dangerous relocation"
msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎ£ÏÕµÄÖض¨Î»"
#: elf32-cris.c:949
#, c-format
msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section"
msgstr "%1$s£ºÀ´×Ô %4$s ½ÚµÄ¹ØÓÚ·ûºÅ¡°%3$s¡±µÄÎÞ·¨½âÎöµÄÖض¨Î» %2$s"
#: elf32-cris.c:1012
#, c-format
msgid "%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:1015 elf32-cris.c:1141
msgid "[whose name is lost]"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:1130
#, c-format
msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s section"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:1137
#, c-format
msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:1155
#, c-format
msgid "%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:1170
#, c-format
msgid "%s: relocation %s in section %s with no GOT created"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:1288
#, c-format
msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s"
msgstr "%s£ºÄÚ²¿²»Ò»Ö£»Ã»ÓÐÖض¨Î»½Ú %s"
#: elf32-cris.c:2514
#, c-format
msgid ""
"%s, section %s:\n"
" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr ""
#: elf32-cris.c:2991
msgid " [symbols have a _ prefix]"
msgstr " [·ûºÅÓиö _ ǰ׺]"
#: elf32-cris.c:3030
#, c-format
msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
msgstr "%s£ºÊ¹Óôø _ ǰ׺µÄ·ûºÅ£¬µ«ÒÔÎÞǰ׺·ûºÅдÈëÎļþ"
#: elf32-cris.c:3031
#, c-format
msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
msgstr "%s£ºÊ¹ÓÃÎÞǰ׺·ûºÅ£¬µ«ÒÔ´ø _ ǰ׺µÄ·ûºÅдÈëÎļþ"
#: elf32-frv.c:1217
#, c-format
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
msgstr ""
#: elf32-frv.c:1267
#, c-format
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
msgstr "%s£ºÒÔ %s ±àÒ벢ͬÒÔ %s ±àÒëµÄÄ£¿éÁ¬½Ó"
#: elf32-frv.c:1279
#, c-format
msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
msgstr ""
#: elf32-frv.c:1315
#, c-format
msgid "private flags = 0x%lx:"
msgstr "˽ÓбêÖ¾ = 0x%lx£º"
#: elf32-gen.c:82 elf64-gen.c:82
#, c-format
msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:671 elf64-ppc.c:2323
#, c-format
msgid "%s: cannot create stub entry %s"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:956 elf32-hppa.c:3555
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:1338 elf64-x86-64.c:673
#, c-format
msgid "%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:1358
#, c-format
msgid "%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:1551
#, c-format
msgid "Could not find relocation section for %s"
msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ÕÒµ½Öض¨Î»½Ú"
#: elf32-hppa.c:2855
#, c-format
msgid "%s: duplicate export stub %s"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:3433
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s"
msgstr "%s(%s+0x%lx)£ºÕýÔÚÐÞ¸´ %s"
#: elf32-hppa.c:4080
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s"
msgstr ""
#: elf32-hppa.c:4393
msgid ".got section not immediately after .plt section"
msgstr ".got ½Ú²»Äܽô½ÓÔÚ .plt ½ÚÖ®ºó"
#: elf32-i386.c:379
#, c-format
msgid "%s: invalid relocation type %d"
msgstr "%s£ºÎÞЧµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ %d"
#: elf32-i386.c:876 elf32-s390.c:649 elf64-s390.c:595 elf64-x86-64.c:591
#, c-format
msgid "%s: bad symbol index: %d"
msgstr "%s£º´íÎóµÄ·ûºÅË÷Òý£º%d"
#: elf32-i386.c:948
#, c-format
msgid "%s: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
msgstr ""
#: elf32-i386.c:1072 elf32-s390.c:808 elf64-ppc.c:2827 elf64-s390.c:759
#: elf64-x86-64.c:761
#, c-format
msgid "%s: bad relocation section name `%s'"
msgstr "%s£º´íÎóµÄÖض¨Î»½ÚÃû³Æ¡°%s¡±"
#: elf32-i386.c:1159 elf64-alpha.c:4768
#, c-format
msgid "%s: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
msgstr ""
#: elf32-i386.c:2747 elf32-s390.c:1981 elf32-sparc.c:1571 elf64-ppc.c:5918
#: elf64-s390.c:1945 elf64-sparc.c:2578 elf64-x86-64.c:1948
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
msgstr ""
#: elf32-i386.c:2784 elf32-s390.c:2019 elf64-ppc.c:5977 elf64-s390.c:1983
#: elf64-x86-64.c:1986
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
msgstr ""
#: elf32-m32r.c:924
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
msgstr "ÔÚ _SDA_BASE_ 䶨Òåʱ³öÏÖ SDA Öض¨Î»"
#: elf32-ia64.c:3687 elf32-m32r.c:1013 elf32-ppc.c:2987 elf64-alpha.c:4185
#: elf64-alpha.c:4313 elf64-ia64.c:3687
#, c-format
msgid "%s: unknown relocation type %d"
msgstr "%s£ºÎ´ÖªµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ %d"
#: elf32-m32r.c:1221
#, c-format
msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
msgstr ""
#: elf32-m32r.c:1947
#, c-format
msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules"
msgstr ""
#: elf32-m32r.c:1970
#, c-format
msgid "private flags = %lx"
msgstr "˽ÓбêÖ¾ = %lx"
#: elf32-m32r.c:1975
msgid ": m32r instructions"
msgstr "£ºm32r Ö¸Áî"
#: elf32-m32r.c:1976
msgid ": m32rx instructions"
msgstr "£ºm32rx Ö¸Áî"
#: elf32-m68k.c:413
msgid " [cpu32]"
msgstr " [cpu32]"
#: elf32-m68k.c:416
msgid " [m68000]"
msgstr " [m68000]"
#: elf32-mcore.c:354 elf32-mcore.c:457
#, c-format
msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
msgstr ""
#: elf32-mcore.c:442
#, c-format
msgid "%s: Unknown relocation type %d\n"
msgstr "%s£ºÎ´ÖªµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ %d\n"
#: elf32-mips.c:1152 elf64-mips.c:1783
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
msgstr ""
#: elf32-mips.c:1301
#, c-format
msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported"
msgstr "½« mips16 Ä¿±êÎļþÁ¬½Óµ½ %s ¸ñʽÊDz»Ö§³ÖµÄ"
#: elf32-ppc.c:1460
#, c-format
msgid "%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
msgstr ""
#: elf32-ppc.c:1468
#, c-format
msgid "%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
msgstr ""
#: elf32-ppc.c:1494 elf64-sparc.c:2989 elfxx-mips.c:7713
#, c-format
msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
msgstr ""
#: elf32-ppc.c:1592
#, c-format
msgid "%s: Unknown special linker type %d"
msgstr "%s£ºÎ´ÖªµÄÌض¨Á¬½ÓÆ÷ÀàÐÍ %d"
#: elf32-ppc.c:2273 elf32-ppc.c:2307 elf32-ppc.c:2342
#, c-format
msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object"
msgstr "%s£º´´½¨¹²ÏíÄ¿±êÎļþʱ²»ÄÜʹÓÃÖض¨Î» %s"
#: elf32-ppc.c:3126 elf64-ppc.c:5473
#, c-format
msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s"
msgstr "%1$s£º¹ØÓÚ·ûºÅ %3$s µÄδ֪Öض¨Î»ÀàÐÍ %2$d"
#: elf32-ppc.c:3482 elf32-ppc.c:3503 elf32-ppc.c:3553
#, c-format
msgid "%s: The target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
msgstr ""
#: elf32-ppc.c:3619
#, c-format
msgid "%s: Relocation %s is not yet supported for symbol %s."
msgstr "%s£ºÉв»Ö§³Ö¹ØÓÚ·ûºÅ %s µÄÖض¨Î» %s¡£"
#: elf32-sh.c:1964
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£º´íÎóµÄ R_SH_USES Æ«ÒÆÁ¿"
#: elf32-sh.c:1976
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£ºR_SH_USES Ö¸ÏòÎÞ·¨Ê¶±ðµÄÖ¸Áî 0x%x"
#: elf32-sh.c:1993
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£º´íÎóµÄ R_SH_USES ×°ÈëÆ«ÒÆÁ¿"
#: elf32-sh.c:2008
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£ºÎÞ·¨ÕÒµ½Ô¤ÆÚµÄÖض¨Î»"
#: elf32-sh.c:2036
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£ºÒâÍâ½ÚÖгöÏÖ·ûºÅ"
#: elf32-sh.c:2153
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£ºÎÞ·¨ÕÒµ½Ô¤ÆÚµÄ COUNT Öض¨Î»"
#: elf32-sh.c:2162
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count"
msgstr "%s£º0x%lx£º¾¯¸æ£º´íÎó¼ÆÊý"
#: elf32-sh.c:2550 elf32-sh.c:2926
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
msgstr ""
#: elf32-sh.c:4073 elf64-sh64.c:1576
msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
msgstr ""
#: elf32-sh.c:4284
#, c-format
msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
msgstr ""
#: elf32-sh64.c:203 elf64-sh64.c:2364
#, c-format
msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
msgstr "%s£º±àÒëΪ 32-λĿ±êÎļþµ« %s ÊÇ 64-λµÄ"
#: elf32-sh64.c:206 elf64-sh64.c:2367
#, c-format
msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
msgstr "%s£º±àÒëΪ 64-λĿ±êÎļþµ« %s ÊÇ 32-λµÄ"
#: elf32-sh64.c:208 elf64-sh64.c:2369
#, c-format
msgid "%s: object size does not match that of target %s"
msgstr "%s£ºÄ¿±êÎļþ´óСºÍÄ¿±ê %s ²»Æ¥Åä"
#: elf32-sh64.c:440 elf64-sh64.c:2941
#, c-format
msgid "%s: encountered datalabel symbol in input"
msgstr "%s£ºÔÚÊäÈëÖÐÓöµ½Êý¾Ý±êÇ©·ûºÅ"
#: elf32-sh64.c:523
msgid "PTB mismatch: a SHmedia address (bit 0 == 1)"
msgstr "PTB ²»Æ¥Å䣺SHmedia µØÖ· (λ 0 == 1)"
#: elf32-sh64.c:526
msgid "PTA mismatch: a SHcompact address (bit 0 == 0)"
msgstr "PTA ²»Æ¥Å䣺SHcompact µØÖ· (λ 0 == 0)"
#: elf32-sh64.c:544
#, c-format
msgid "%s: GAS error: unexpected PTB insn with R_SH_PT_16"
msgstr "%s£ºGAS ´íÎó£ºÒâÍâµÄ´øÓÐ R_SH_PT_16 µÄ PTB Ö¸Áî"
#: elf32-sh64.c:593 elf64-sh64.c:1703
#, c-format
msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n"
msgstr ""
#: elf32-sh64.c:677
#, c-format
msgid "%s: could not write out added .cranges entries"
msgstr "%s£ºÎÞ·¨Ð´³ö .cranges ÌõÄ¿"
#: elf32-sh64.c:739
#, c-format
msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries"
msgstr "%s£ºÎÞ·¨Ð´³ö¾­ÅÅÐòµÄ .cranges ÌõÄ¿"
#: elf32-sparc.c:1535 elf64-sparc.c:2224
#, c-format
msgid "%s: probably compiled without -fPIC?"
msgstr ""
#: elf32-sparc.c:2002
#, c-format
msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit"
msgstr "%s£ºÎª 64 λϵͳ±àÒ뵫Ŀ±êƽ̨ÊÇ 32 λµÄ"
#: elf32-sparc.c:2016
#, c-format
msgid "%s: linking little endian files with big endian files"
msgstr "%s£ºÁ¬½ÓС¶ËÎļþºÍ´ó¶ËÎļþ"
#: elf32-v850.c:682
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
msgstr "±äÁ¿¡°%s¡±²»ÄÜÕ¼¾Ý¶à¸öСÊý¾ÝÇø"
#: elf32-v850.c:685
#, c-format
msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
msgstr "±äÁ¿¡°%s¡±Ö»ÄܳöÏÖÔÚСÊý¾ÝÇø¡¢ÁãÊý¾ÝÇø¡¢Î¢Êý¾ÝÇøÖ®Ò»"
#: elf32-v850.c:688
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
msgstr "±äÁ¿¡°%s¡±²»ÄÜͬʱ³öÏÖÔÚСÊý¾ÝÇøºÍÁãÊý¾ÝÇø"
#: elf32-v850.c:691
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
msgstr "±äÁ¿¡°%s¡±²»ÄÜͬʱ³öÏÖÔÚСÊý¾ÝÇøºÍ΢Êý¾ÝÇø"
#: elf32-v850.c:694
#, c-format
msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
msgstr "±äÁ¿¡°%s¡±²»ÄÜͬʱ³öÏÖÔÚÁãÊý¾ÝÇøºÍ΢Êý¾ÝÇø"
#: elf32-v850.c:1072
msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
msgstr "Ñ°ÕÒÉÏÒ»¸ö HI16 Öض¨Î»Ê§°Ü\n"
#: elf32-v850.c:1703
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
msgstr "ÎÞ·¨¶¨Î»ÌØÊâÁ¬½ÓÆ÷·ûºÅ __gp"
#: elf32-v850.c:1707
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
msgstr "ÎÞ·¨¶¨Î»ÌØÊâÁ¬½ÓÆ÷·ûºÅ __ep"
#: elf32-v850.c:1711
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
msgstr "ÎÞ·¨¶¨Î»ÌØÊâÁª»úÆ÷·ûºÅ __ctbp"
#: elf32-v850.c:1875
#, c-format
msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules"
msgstr "%s£ºÌåϵ½á¹¹Í¬Ç°Ò»¸öÄ£¿é²»Æ¥Åä"
#: elf32-v850.c:1895
#, c-format
msgid "private flags = %lx: "
msgstr "˽ÓбêÖ¾ = %lx£º"
#: elf32-v850.c:1900
msgid "v850 architecture"
msgstr "v850 Ìåϵ½á¹¹"
#: elf32-v850.c:1901
msgid "v850e architecture"
msgstr "v850e Ìåϵ½á¹¹"
#: elf32-v850.c:1902
msgid "v850ea architecture"
msgstr "v850ea Ìåϵ½á¹¹"
#: elf32-vax.c:546
msgid " [nonpic]"
msgstr ""
#: elf32-vax.c:549
msgid " [d-float]"
msgstr ""
#: elf32-vax.c:552
msgid " [g-float]"
msgstr ""
#: elf32-vax.c:674
#, c-format
msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld"
msgstr ""
#: elf32-vax.c:1679
#, c-format
msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored"
msgstr ""
#: elf32-vax.c:1814
#, c-format
msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section"
msgstr ""
#: elf32-vax.c:1820
#, c-format
msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:2280 elf32-xstormy16.c:414 elf64-ia64.c:2280
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
msgstr ""
#: elf64-alpha.c:1097
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
msgstr "GPDISP Öض¨Î»ÎÞ·¨ÕÒµ½ ldah ºÍ lda Ö¸Áî"
#: elf64-alpha.c:3675
#, c-format
msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
msgstr "%s£º.got ×Ó½Ú³¬¹ýÁË 64K (´óС %d)"
#: elf64-alpha.c:4498 elf64-alpha.c:4510
#, c-format
msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
#: elf64-alpha.c:4536 elf64-alpha.c:4676
#, c-format
msgid "%s: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
#: elf64-alpha.c:4564
#, c-format
msgid "%s: change in gp: BRSGP %s"
msgstr ""
#: elf64-alpha.c:4589
msgid "<unknown>"
msgstr "<δ֪>"
#: elf64-alpha.c:4594
#, c-format
msgid "%s: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr ""
#: elf64-alpha.c:4639
#, c-format
msgid "%s: unhandled dynamic relocation against %s"
msgstr "%s£ºÎ´´¦ÀíµÄ¹ØÓÚ %s µÄ¶¯Ì¬Öض¨Î»"
#: elf64-alpha.c:4752
#, c-format
msgid "%s: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
#: elf64-alpha.c:4775
#, c-format
msgid "%s: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
#: elf64-hppa.c:2080
#, c-format
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
msgstr ""
#: elf64-mmix.c:1002
#, c-format
msgid ""
"%s: Internal inconsistency error for value for\n"
" linker-allocated global register: linked: 0x%lx%08lx != relaxed: 0x%lx%08lx\n"
msgstr ""
#: elf64-mmix.c:1386
#, c-format
msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %s"
msgstr ""
#: elf64-mmix.c:1391
#, c-format
msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %s"
msgstr ""
#: elf64-mmix.c:1435
#, c-format
msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s"
msgstr ""
#: elf64-mmix.c:1440
#, c-format
msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s"
msgstr ""
#: elf64-mmix.c:1477
#, c-format
msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
msgstr "%s£ºÖ¸Áî LOCAL Ö»¶Ô¼Ä´æÆ÷»ò¾ø¶ÔÖµÓÐЧ"
#: elf64-mmix.c:1505
#, c-format
msgid "%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global register is $%ld."
msgstr "%s£ºLOCAL Ö¸Á¼Ä´æÆ÷ $%ld ²»ÊDZ¾µØ¼Ä´æÆ÷¡£ µÚÒ»¸öÈ«¾Ö¼Ä´æÆ÷ÊÇ $%ld¡£"
#: elf64-mmix.c:1965
#, c-format
msgid "%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file\n"
msgstr "%s£º´íÎó£ºÖظ´¶¨Òå¡°%s¡±£»%s µÄÆðµãÔÚ´ËÇ°Á¬½ÓµÄÎļþÖÐÒÑÉ趨\n"
#: elf64-mmix.c:2024
msgid "Register section has contents\n"
msgstr "¼Ä´æÆ÷½ÚÓÐÄÚÈÝ\n"
#: elf64-mmix.c:2186
#, c-format
msgid ""
"Internal inconsistency: remaining %u != max %u.\n"
" Please report this bug."
msgstr ""
"ÄÚ²¿²»Ò»Ö£ºÊ£Óà %u != ×î´ó %u¡£\n"
" Ç뱨¸æ¸Ã bug¡£"
#: elf64-ppc.c:1669 libbfd.c:1435
#, c-format
msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
msgstr "%s£ºÎª´ó¶Ëϵͳ±àÒ뵫Ŀ±êƽ̨ÊÇС¶ËµÄ"
#: elf64-ppc.c:1671 libbfd.c:1437
#, c-format
msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
msgstr "%s£ºÎªÐ¡¶Ëϵͳ±àÒ뵫Ŀ±êƽ̨ÊÇ´ó¶ËµÄ"
#: elf64-ppc.c:3610
#, c-format
msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section"
msgstr "%s£º.opd ½ÚÖÐÒâÍâµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ %u"
#: elf64-ppc.c:3630
#, c-format
msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries"
msgstr "%s£º.opd ²»ÊÇ opd ÌõÄ¿µÄÆÕͨÊý×é"
#: elf64-ppc.c:3672
#, c-format
msgid "%s: undefined sym `%s' in .opd section"
msgstr "%s£º.opd ½ÚÖÐ䶨ÒåµÄ¡°%s¡±"
#: elf64-ppc.c:4397
#, c-format
msgid "can't find branch stub `%s'"
msgstr ""
#: elf64-ppc.c:4436 elf64-ppc.c:4501
#, c-format
msgid "linkage table error against `%s'"
msgstr ""
#: elf64-ppc.c:4573
#, c-format
msgid "can't build branch stub `%s'"
msgstr ""
#: elf64-ppc.c:5179
msgid "stubs don't match calculated size"
msgstr ""
#: elf64-ppc.c:5828
#, c-format
msgid "%s: Relocation %s is not supported for symbol %s."
msgstr "%s£ºÖض¨Î» %s ²»Ö§³Ö·ûºÅ %s¡£"
#: elf64-ppc.c:5872
#, c-format
msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of 4"
msgstr "%s£º´íÎó£ºÖض¨Î» %s ²»ÊÇ 4 µÄ±¶Êý"
#: elf64-sparc.c:1280
#, c-format
msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
msgstr "%s£ºcheck_relocs£ºÎ´´¦ÀíµÄÖض¨Î»ÀàÐÍ %d"
#: elf64-sparc.c:1317
#, c-format
msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
msgstr "%s£ºÖ»ÓмĴæÆ÷ %%g[2367] ¿ÉÒÔÓà STT_REGISTER À´ÉùÃ÷"
#: elf64-sparc.c:1337
#, c-format
msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s, previously %s in %s"
msgstr "²»¼æÈݵØʹÓüĴæÆ÷ %%g%1$d£ºÔÚ %3$s ÖÐΪ %2$s£¬ÔÚÇ°ÃæµÄ %5$s ÖÐΪ %4$s"
#: elf64-sparc.c:1360
#, c-format
msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %s, previously %s in %s"
msgstr "·ûºÅ¡°%1$s¡±µÄÀàÐͲ»Í¬£º%2$s ÖÐΪ¼Ä´æÆ÷£¬ÔÚÇ°ÃæµÄ %4$s ÖÐΪ %3$s"
#: elf64-sparc.c:1406
#, c-format
msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s, previously REGISTER in %s"
msgstr ""
#: elf64-sparc.c:2970
#, c-format
msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
msgstr ""
#: elfcode.h:1198
#, c-format
msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
msgstr "%s£º°æ±¾¼ÆÊý (%ld) ÎÞ·¨Æ¥Åä·ûºÅ¼ÆÊý (%ld)"
#: elflink.c:440
#, c-format
msgid "%s: Section %s is too large to add hole of %ld bytes"
msgstr ""
#: elflink.h:1090
#, c-format
msgid "%s: warning: unexpected redefinition of `%s'"
msgstr "%s£º¾¯¸æ£ºÒâÍâµÄÖØж¨Òå¡°%s¡±"
#: elflink.h:1727
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)"
msgstr "%s£º%s£ºÎÞЧµÄ°æ±¾ %u (×î´ó %d)"
#: elflink.h:1768
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid needed version %d"
msgstr "%s£º%s£ºÎÞЧµÄ±Ø±¸°æ±¾ %d"
#: elflink.h:1890
#, c-format
msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu to %lu in %s"
msgstr "¾¯¸æ£º%4$s ÖеķûºÅ¡°%1$s¡±µÄ´óСÓÉ %2$lu ±äΪ %3$lu"
#: elflink.h:3174
#, c-format
msgid "%s: .preinit_array section is not allowed in DSO"
msgstr "%s£ºDSO Öв»ÔÊÐí³öÏÖ .preinit_array ½Ú"
#: elflink.h:4030
#, c-format
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
msgstr "¾¯¸æ£º¶¯Ì¬·ûºÅ¡°%s¡±µÄÀàÐͺʹóС䶨Òå"
#: elflink.h:4345
#, c-format
msgid "%s: undefined versioned symbol name %s"
msgstr "%s£ºÎ´¶¨ÒåµÄÓа汾·ûºÅÃû %s"
#: elflink.h:4611 elflink.h:4619 elflink.h:6508 elflink.h:7600
msgid "Error: out of memory"
msgstr "´íÎó£ºÃ»ÓÐÄÚ´æ"
#: elflink.h:4781
msgid "Not enough memory to sort relocations"
msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æ½øÐÐÖض¨Î»ÅÅÐò"
#: elflink.h:5682 elflink.h:5725
#, c-format
msgid "%s: could not find output section %s"
msgstr "%s£ºÎÞ·¨ÕÒµ½Êä³ö½Ú %s"
#: elflink.h:5688
#, c-format
msgid "warning: %s section has zero size"
msgstr "¾¯¸æ£º%s ½ÚµÄ´óСΪÁã"
#: elflink.h:6275
#, c-format
msgid "%s: could not find output section %s for input section %s"
msgstr "%1$s£ºÎÞ·¨ÎªÊäÈë½Ú %3$s ÕÒµ½Êä³ö½Ú %2$s"
#: elflink.h:6486
#, c-format
msgid "%s: relocation size mismatch in %s section %s"
msgstr ""
#: elflink.h:6849
msgid "warning: relocation against removed section; zeroing"
msgstr "¾¯¸æ£º¹ØÓÚÒÑɾ³ýµÄ½ÚµÄÖض¨Î»£»ÕýÔÚÇåÁã"
#: elflink.h:6879
msgid "warning: relocation against removed section"
msgstr "¾¯¸æ£º¹ØÓÚÒÑɾ³ýµÄ½ÚµÄÖض¨Î»"
#: elflink.h:6892
#, c-format
msgid "local symbols in discarded section %s"
msgstr "ÒѽûÓÃµÄ½Ú %s Öеı¾µØ·ûºÅ"
#: elfxx-mips.c:734
msgid "static procedure (no name)"
msgstr "¾²Ì¬¹ý³Ì (ÎÞÃû³Æ)"
#: elfxx-mips.c:1601
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄ GOT ¿Õ¼äÓÃÓÚ GOT ÌõÄ¿"
#: elfxx-mips.c:2750
#, c-format
msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
msgstr ""
#: elfxx-mips.c:4270
#, c-format
msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
msgstr ""
#: elfxx-mips.c:4348
#, c-format
msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
msgstr ""
#: elfxx-mips.c:7301
#, c-format
msgid "%s: illegal section name `%s'"
msgstr "%s£º·Ç·¨µÄ½ÚÃû¡°%s¡±"
#: elfxx-mips.c:7615
#, c-format
msgid "%s: linking PIC files with non-PIC files"
msgstr "%s£º½« PIC Îļþͬ·Ç-PIC ÎļþÁ¬½Ó"
#: elfxx-mips.c:7625
#, c-format
msgid "%s: linking abicalls files with non-abicalls files"
msgstr ""
#: elfxx-mips.c:7654
#, c-format
msgid "%s: ISA mismatch (-mips%d) with previous modules (-mips%d)"
msgstr "%s£ºISA (-mips%d) ͬǰÃæµÄÄ£¿é(-mips%d)²»Æ¥Åä"
#: elfxx-mips.c:7676
#, c-format
msgid "%s: ISA mismatch (%d) with previous modules (%d)"
msgstr "%s£ºISA (%d) ͬǰÃæµÄÄ£¿é (%d) ²»Æ¥Åä"
#: elfxx-mips.c:7699
#, c-format
msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
msgstr "%s£ºABI ²»Æ¥Å䣺ÕýÔÚ½«Ä£¿é %s ͬǰһ¸öÄ£¿é %s ½øÐÐÁ¬½Ó"
#: elfxx-mips.c:7759
msgid " [abi=O32]"
msgstr " [abi=O32]"
#: elfxx-mips.c:7761
msgid " [abi=O64]"
msgstr " [abi=O64]"
#: elfxx-mips.c:7763
msgid " [abi=EABI32]"
msgstr " [abi=EABI32]"
#: elfxx-mips.c:7765
msgid " [abi=EABI64]"
msgstr " [abi=EABI64]"
#: elfxx-mips.c:7767
msgid " [abi unknown]"
msgstr " [abi δ֪]"
#: elfxx-mips.c:7769
msgid " [abi=N32]"
msgstr " [abi=N32]"
#: elfxx-mips.c:7771
msgid " [abi=64]"
msgstr " [abi=64]"
#: elfxx-mips.c:7773
msgid " [no abi set]"
msgstr ""
#: elfxx-mips.c:7776
msgid " [mips1]"
msgstr " [mips1]"
#: elfxx-mips.c:7778
msgid " [mips2]"
msgstr " [mips2]"
#: elfxx-mips.c:7780
msgid " [mips3]"
msgstr " [mips3]"
#: elfxx-mips.c:7782
msgid " [mips4]"
msgstr " [mips4]"
#: elfxx-mips.c:7784
msgid " [mips5]"
msgstr " [mips5]"
#: elfxx-mips.c:7786
msgid " [mips32]"
msgstr " [mips32]"
#: elfxx-mips.c:7788
msgid " [mips64]"
msgstr " [mips64]"
#: elfxx-mips.c:7790
msgid " [unknown ISA]"
msgstr " [δ֪µÄ ISA]"
#: elfxx-mips.c:7793
msgid " [mdmx]"
msgstr " [mdmx]"
#: elfxx-mips.c:7796
msgid " [mips16]"
msgstr " [mips16]"
#: elfxx-mips.c:7799
msgid " [32bitmode]"
msgstr " [32λģʽ]"
#: elfxx-mips.c:7801
msgid " [not 32bitmode]"
msgstr " [·Ç 32λģʽ]"
#: i386linux.c:458 m68klinux.c:462 sparclinux.c:459
#, c-format
msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
msgstr "Êä³öÎļþÐèÒª¹²Ïí¿â¡°%s¡±\n"
#: i386linux.c:466 m68klinux.c:470 sparclinux.c:467
#, c-format
msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n"
msgstr "Êä³öÎļþÐèÒª¹²Ïí¿â¡°%s.so.%s¡±\n"
#: i386linux.c:655 i386linux.c:705 m68klinux.c:662 m68klinux.c:710
#: sparclinux.c:657 sparclinux.c:707
#, c-format
msgid "Symbol %s not defined for fixups\n"
msgstr ""
#: i386linux.c:729 m68klinux.c:734 sparclinux.c:731
msgid "Warning: fixup count mismatch\n"
msgstr ""
#: ieee.c:235
#, c-format
msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)"
msgstr "%s£º×Ö·û´®¹ý³¤ (%d ×Ö·û£¬×î´ó 65535)"
#: ieee.c:365
#, c-format
msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x"
msgstr "%s£ºÎÞ·¨Ê¶±ðµÄ¡°%s¡±±êÖ¾ 0x%x"
#: ieee.c:877
#, c-format
msgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u"
msgstr ""
#: ieee.c:902
#, c-format
msgid "%s: unexpected ATN type %d in external part"
msgstr ""
#: ieee.c:924
#, c-format
msgid "%s: unexpected type after ATN"
msgstr "%s£ºATN Ö®ºó³öÏÖÒâÍâµÄÀàÐÍ"
#: ihex.c:258
#, c-format
msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n"
msgstr "%s£º%d£ºIntel Ê®Áù½øÖÆÎļþÖеÄÒâÍâ×Ö·û¡°%s\n"
#: ihex.c:366
#, c-format
msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
msgstr "%s£º%u£ºIntel Ê®Áù½øÖÆÎļþÖеÄУÑéºÍ´íÎó (ӦΪ %u¡¢ÊµÎª %u)"
#: ihex.c:420
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
msgstr ""
#: ihex.c:437
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
msgstr ""
#: ihex.c:454
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
msgstr ""
#: ihex.c:471
#, c-format
msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
msgstr ""
#: ihex.c:488
#, c-format
msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"
msgstr ""
#: ihex.c:607
#, c-format
msgid "%s: internal error in ihex_read_section"
msgstr ""
#: ihex.c:642
#, c-format
msgid "%s: bad section length in ihex_read_section"
msgstr ""
#: ihex.c:860
#, c-format
msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file"
msgstr ""
#: libbfd.c:492
#, c-format
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
msgstr ""
#: libbfd.c:495
msgid "not mapping: env var not set\n"
msgstr ""
#: libbfd.c:1466
#, c-format
msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"
msgstr ""
#: libbfd.c:1469
#, c-format
msgid "Deprecated %s called\n"
msgstr ""
#: linker.c:1873
#, c-format
msgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
msgstr ""
#: linker.c:2776
#, c-format
msgid "Attempt to do relocateable link with %s input and %s output"
msgstr ""
#: merge.c:892
#, c-format
msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)"
msgstr ""
#: mmo.c:460
#, c-format
msgid "%s: No core to allocate section name %s\n"
msgstr ""
#: mmo.c:536
#, c-format
msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1245
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1391
#, c-format
msgid "%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1633
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1643
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1679
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1725
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1764
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1773
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1796
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1819
#, c-format
msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1839
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1852
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1958
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
msgstr ""
#: mmo.c:1994
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
msgstr ""
#: mmo.c:2007
#, c-format
msgid "%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"
msgstr ""
#: mmo.c:2670
#, c-format
msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
msgstr ""
#: mmo.c:2921
#, c-format
msgid "%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n"
msgstr ""
#: mmo.c:3011
#, c-format
msgid "%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n"
msgstr ""
#: mmo.c:3056
#, c-format
msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
msgstr ""
#: mmo.c:3111
#, c-format
msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"
msgstr ""
#: mmo.c:3163
#, c-format
msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"
msgstr ""
#: mmo.c:3169
#, c-format
msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"
msgstr ""
#: mmo.c:3174
#, c-format
msgid "%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%08lx\n"
msgstr ""
#: oasys.c:1029
#, c-format
msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
msgstr ""
#: osf-core.c:132
#, c-format
msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
msgstr ""
#: pe-mips.c:658
#, c-format
msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
msgstr ""
#. OK, at this point the following variables are set up:
#. src = VMA of the memory we're fixing up
#. mem = pointer to memory we're fixing up
#. val = VMA of what we need to refer to
#.
#: pe-mips.c:794
#, c-format
msgid "%s: unimplemented %s\n"
msgstr "%s£ºÎ´ÊµÏÖµÄ %s\n"
#: pe-mips.c:820
#, c-format
msgid "%s: jump too far away\n"
msgstr "%s£ºÌøת¹ýÔ¶\n"
#: pe-mips.c:847
#, c-format
msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"
msgstr ""
#. XXX code yet to be written.
#: peicode.h:785
#, c-format
msgid "%s: Unhandled import type; %x"
msgstr "%s£ºÎ´´¦ÀíµÄµ¼ÈëÀàÐÍ£»%x"
#: peicode.h:790
#, c-format
msgid "%s: Unrecognised import type; %x"
msgstr "%s£ºÎ´Ê¶±ðµÄµ¼ÈëÀàÐÍ£»%x"
#: peicode.h:804
#, c-format
msgid "%s: Unrecognised import name type; %x"
msgstr "%s£ºÎ´Ê¶±ðµÄµ¼ÈëÃû×ÖÀàÐÍ£»%x"
#: peicode.h:1162
#, c-format
msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr ""
#: peicode.h:1174
#, c-format
msgid "%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
msgstr ""
#: peicode.h:1191
#, c-format
msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header"
msgstr ""
#: peicode.h:1219
#, c-format
msgid "%s: string not null terminated in ILF object file."
msgstr ""
#: ppcboot.c:416
msgid ""
"\n"
"ppcboot header:\n"
msgstr ""
#: ppcboot.c:417
#, c-format
msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "ÌõÄ¿Æ«ÒÆÁ¿ = 0x%.8lx (%ld)\n"
#: ppcboot.c:418
#, c-format
msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "³¤¶È = 0x%.8lx (%ld)\n"
#: ppcboot.c:421
#, c-format
msgid "Flag field = 0x%.2x\n"
msgstr "±êÖ¾Óò = 0x%.2x\n"
#: ppcboot.c:427
#, c-format
msgid "Partition name = \"%s\"\n"
msgstr "·ÖÇøÃû = \"%s\"\n"
#: ppcboot.c:446
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
msgstr ""
"\n"
"·ÖÇø[%d] Æðµã = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
#: ppcboot.c:452
#, c-format
msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
msgstr "·ÖÇø[%d] ÖÕµã = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
#: ppcboot.c:458
#, c-format
msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "·ÖÇø[%d] ÉÈÇø = 0x%.8lx (%ld)\n"
#: ppcboot.c:459
#, c-format
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
msgstr "·ÖÇø[%d] ³¤¶È = 0x%.8lx (%ld)\n"
#: som.c:5398
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
msgstr ""
#: srec.c:301
#, c-format
msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"
msgstr ""
#: stabs.c:319
#, c-format
msgid "%s(%s+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."
msgstr ""
#: syms.c:1044
msgid "Unsupported .stab relocation"
msgstr "²»Ö§³ÖµÄ .stab Öض¨Î»"
#: vms-gsd.c:356
#, c-format
msgid "bfd_make_section (%s) failed"
msgstr ""
#: vms-gsd.c:371
#, c-format
msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
msgstr ""
#: vms-gsd.c:407
#, c-format
msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
msgstr ""
#: vms-gsd.c:702
#, c-format
msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
msgstr ""
#: vms-hdr.c:406
msgid "Object module NOT error-free !\n"
msgstr ""
#: vms-misc.c:543
#, c-format
msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
msgstr ""
#: vms-misc.c:561
msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
msgstr ""
#: vms-misc.c:919
msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
msgstr ""
#: vms-misc.c:924
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
msgstr ""
#: vms-misc.c:1055
#, c-format
msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
msgstr ""
#: vms-misc.c:1117
#, c-format
msgid "failed to enter %s"
msgstr ""
#: vms-tir.c:81
msgid "No Mem !"
msgstr ""
#: vms-tir.c:362
#, c-format
msgid "bad section index in %s"
msgstr "%s ÖеĴíÎó½ÚË÷Òý"
#: vms-tir.c:375
#, c-format
msgid "unsupported STA cmd %s"
msgstr "²»Ö§³ÖµÄ STA ÃüÁî %s"
#: vms-tir.c:380 vms-tir.c:1240
#, c-format
msgid "reserved STA cmd %d"
msgstr ""
#: vms-tir.c:491 vms-tir.c:514
#, c-format
msgid "%s: no symbol \"%s\""
msgstr ""
#. unsigned shift
#. rotate
#. Redefine symbol to current location.
#. Define a literal.
#: vms-tir.c:581 vms-tir.c:693 vms-tir.c:803 vms-tir.c:821 vms-tir.c:829
#: vms-tir.c:838 vms-tir.c:1563
#, c-format
msgid "%s: not supported"
msgstr "%s£º²»Ö§³Ö"
#: vms-tir.c:586 vms-tir.c:1418
#, c-format
msgid "%s: not implemented"
msgstr "%s£ºÎ´ÊµÏÖ"
#: vms-tir.c:590 vms-tir.c:1422
#, c-format
msgid "reserved STO cmd %d"
msgstr "±£ÁôµÄ STO ÃüÁî %d"
#: vms-tir.c:708 vms-tir.c:1568
#, c-format
msgid "reserved OPR cmd %d"
msgstr "±£ÁôµÄ OPR ÃüÁî %d"
#: vms-tir.c:776 vms-tir.c:1632
#, c-format
msgid "reserved CTL cmd %d"
msgstr "±£ÁôµÄ CTL ÃüÁî %d"
#. stack byte from image
#. arg: none.
#: vms-tir.c:1148
msgid "stack-from-image not implemented"
msgstr "δʵÏÖ stack-from-image"
#: vms-tir.c:1166
msgid "stack-entry-mask not fully implemented"
msgstr "ÉÐδÍêȫʵÏÖ stack-entry-mask"
#. compare procedure argument
#. arg: cs symbol name
#. by argument index
#. da argument descriptor
#.
#. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH)
#. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value.
#: vms-tir.c:1180
msgid "PASSMECH not fully implemented"
msgstr "ÉÐδÍêȫʵÏÖ PASSMECH"
#: vms-tir.c:1199
msgid "stack-local-symbol not fully implemented"
msgstr "ÉÐδÍêȫʵÏÖ stack-local-symbol"
#: vms-tir.c:1212
msgid "stack-literal not fully implemented"
msgstr "ÉÐδÍêȫʵÏÖ stack-literal"
#: vms-tir.c:1233
msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented"
msgstr "ÉÐδÍêȫʵÏÖ stack-local-symbol-entry-point-mask"
#: vms-tir.c:1510 vms-tir.c:1522 vms-tir.c:1534 vms-tir.c:1546 vms-tir.c:1611
#: vms-tir.c:1619 vms-tir.c:1627
#, c-format
msgid "%s: not fully implemented"
msgstr "%s£ºÉÐδÍêȫʵÏÖ"
#: vms-tir.c:1684
#, c-format
msgid "obj code %d not found"
msgstr ""
#: vms-tir.c:2019
#, c-format
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
msgstr ""
#: vms-tir.c:2307
#, c-format
msgid "Unhandled relocation %s"
msgstr "δ´¦ÀíµÄÖض¨Î» %s"
#: xcofflink.c:1243
#, c-format
msgid "%s: `%s' has line numbers but no enclosing section"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1296
#, c-format
msgid "%s: class %d symbol `%s' has no aux entries"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1319
#, c-format
msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1331
#, c-format
msgid "%s: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1367
#, c-format
msgid "%s: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1519
#, c-format
msgid "%s: csect `%s' not in enclosing section"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1626
#, c-format
msgid "%s: misplaced XTY_LD `%s'"
msgstr ""
#: xcofflink.c:1957
#, c-format
msgid "%s: reloc %s:%d not in csect"
msgstr ""
#: xcofflink.c:2092
#, c-format
msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
msgstr ""
#: xcofflink.c:2113
#, c-format
msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
msgstr ""
#: xcofflink.c:2758
#, c-format
msgid "%s: no such symbol"
msgstr ""
#: xcofflink.c:2891
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
msgstr "´íÎó£ºÎ´¶¨ÒåµÄ·ûºÅ __rtinit"
#: xcofflink.c:3453
#, c-format
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
msgstr "¾¯¸æ£ºÊÔͼµ¼³ö䶨ÒåµÄ·ûºÅ¡°%s¡±"
#: xcofflink.c:4447
#, c-format
msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
msgstr ""
#: xcofflink.c:5287 xcofflink.c:5756 xcofflink.c:5818 xcofflink.c:6119
#, c-format
msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
msgstr ""
#: xcofflink.c:5309 xcofflink.c:6130
#, c-format
msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
msgstr ""
#: xcofflink.c:5324
#, c-format
msgid "%s: loader reloc in read-only section %s"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:2222 elf64-ia64.c:2222
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:3562 elf64-ia64.c:3562
#, c-format
msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:3573 elf64-ia64.c:3573
#, c-format
msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:3858 elf64-ia64.c:3858
#, c-format
msgid "%s: linking non-pic code in a shared library"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:3891 elf64-ia64.c:3891
#, c-format
msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:4030 elf64-ia64.c:4030
#, c-format
msgid "%s: dynamic relocation against speculation fixup"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:4038 elf64-ia64.c:4038
#, c-format
msgid "%s: speculation fixup against undefined weak symbol"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:4271 elf64-ia64.c:4271
msgid "unsupported reloc"
msgstr "²»Ö§³ÖµÄÖض¨Î»"
#: elf32-ia64.c:4551 elf64-ia64.c:4551
#, c-format
msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:4560 elf64-ia64.c:4560
#, c-format
msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files"
msgstr "%s£º½«´ó¶ËÎļþͬС¶ËÎļþ"
#: elf32-ia64.c:4569 elf64-ia64.c:4569
#, c-format
msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files"
msgstr "%s£º½« 64-λÎļþͬ 32-λÎļþÁ¬½Ó"
#: elf32-ia64.c:4578 elf64-ia64.c:4578
#, c-format
msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
msgstr ""
#: elf32-ia64.c:4588 elf64-ia64.c:4588
#, c-format
msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
msgstr ""
#: peigen.c:962 pepigen.c:962
#, c-format
msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
msgstr "%s£ºÐкÅÒç³ö£º0x%lx > 0xffff"
#: peigen.c:979 pepigen.c:979
#, c-format
msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff"
msgstr ""
#: peigen.c:993 pepigen.c:993
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
msgstr "µ¼³öĿ¼ [.edata (»òÕßÆäËüÈκÎÄÜÕÒµ½ËüµÄµØ·½)]"
#: peigen.c:994 pepigen.c:994
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
msgstr "µ¼ÈëĿ¼ [.idata µÄÒ»²¿·Ö]"
#: peigen.c:995 pepigen.c:995
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
msgstr "×ÊԴĿ¼ [.rsrc]"
#: peigen.c:996 pepigen.c:996
msgid "Exception Directory [.pdata]"
msgstr ""
#: peigen.c:997 pepigen.c:997
msgid "Security Directory"
msgstr "°²È«Ä¿Â¼"
#: peigen.c:998 pepigen.c:998
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
msgstr ""
#: peigen.c:999 pepigen.c:999
msgid "Debug Directory"
msgstr "µ÷ÊÔĿ¼"
#: peigen.c:1000 pepigen.c:1000
msgid "Description Directory"
msgstr "ÃèÊöĿ¼"
#: peigen.c:1001 pepigen.c:1001
msgid "Special Directory"
msgstr "ÌØÊâĿ¼"
#: peigen.c:1002 pepigen.c:1002
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
msgstr "Ï̴߳洢Ŀ¼ [.tls]"
#: peigen.c:1003 pepigen.c:1003
msgid "Load Configuration Directory"
msgstr "×°ÈëÅäÖÃĿ¼"
#: peigen.c:1004 pepigen.c:1004
msgid "Bound Import Directory"
msgstr ""
#: peigen.c:1005 pepigen.c:1005
msgid "Import Address Table Directory"
msgstr "µ¼ÈëµØÖ·±íĿ¼"
#: peigen.c:1006 pepigen.c:1006
msgid "Delay Import Directory"
msgstr "ÑÓ³Ùµ¼ÈëĿ¼"
#: peigen.c:1007 peigen.c:1008 pepigen.c:1007 pepigen.c:1008
msgid "Reserved"
msgstr "±£Áô"
#: peigen.c:1071 pepigen.c:1071
msgid ""
"\n"
"There is an import table, but the section containing it could not be found\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1076 pepigen.c:1076
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is an import table in %s at 0x%lx\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1113 pepigen.c:1113
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Function descriptor located at the start address: %04lx\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1116 pepigen.c:1116
#, c-format
msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1122 pepigen.c:1122
msgid ""
"\n"
"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1127 pepigen.c:1127
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1130 pepigen.c:1130
msgid ""
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
" Table Stamp Chain Name Thunk\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1181 pepigen.c:1181
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tDLL Name: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"\tDLL Ãû³Æ£º%s\n"
#: peigen.c:1192 pepigen.c:1192
msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1217 pepigen.c:1217
msgid ""
"\n"
"There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1357 pepigen.c:1357
msgid ""
"\n"
"There is an export table, but the section containing it could not be found\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1362 pepigen.c:1362
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is an export table in %s at 0x%lx\n"
msgstr ""
"\n"
"%s Öеĵ¼³ö±íλÓÚ 0x%lx\n"
#: peigen.c:1393 pepigen.c:1393
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n"
"\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1397 pepigen.c:1397
#, c-format
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
msgstr "µ¼³ö±êÖ¾ \t\t\t%lx\n"
#: peigen.c:1400 pepigen.c:1400
#, c-format
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
msgstr "ÈÕÆÚ/ʱ¼ä´Á \t\t%lx\n"
#: peigen.c:1403 pepigen.c:1403
#, c-format
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1406 pepigen.c:1406
msgid "Name \t\t\t\t"
msgstr "Ãû³Æ \t\t\t\t"
#: peigen.c:1412 pepigen.c:1412
#, c-format
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1415 pepigen.c:1415
msgid "Number in:\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1418 pepigen.c:1418
#, c-format
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1422 pepigen.c:1422
#, c-format
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1425 pepigen.c:1425
msgid "Table Addresses\n"
msgstr "±íµØÖ·\n"
#: peigen.c:1428 pepigen.c:1428
msgid "\tExport Address Table \t\t"
msgstr "\tµ¼³öµØÖ·±í \t\t"
#: peigen.c:1433 pepigen.c:1433
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
msgstr "\tÃû³ÆÖ¸Õë±í \t\t"
#: peigen.c:1438 pepigen.c:1438
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
msgstr ""
#: peigen.c:1453 pepigen.c:1453
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1472 pepigen.c:1472
msgid "Forwarder RVA"
msgstr ""
#: peigen.c:1483 pepigen.c:1483
msgid "Export RVA"
msgstr "µ¼³ö RVA"
#: peigen.c:1490 pepigen.c:1490
msgid ""
"\n"
"[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1545 pepigen.c:1545
#, c-format
msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1549 pepigen.c:1549
msgid ""
"\n"
"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1552 pepigen.c:1552
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1554 pepigen.c:1554
msgid ""
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
" \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1624 pepigen.c:1624
msgid " Register save millicode"
msgstr ""
#: peigen.c:1627 pepigen.c:1627
msgid " Register restore millicode"
msgstr ""
#: peigen.c:1630 pepigen.c:1630
msgid " Glue code sequence"
msgstr ""
#: peigen.c:1682 pepigen.c:1682
msgid ""
"\n"
"\n"
"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1712 pepigen.c:1712
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n"
msgstr ""
#: peigen.c:1725 pepigen.c:1725
#, c-format
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
msgstr ""
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
#. emulate it here.
#: peigen.c:1765 pepigen.c:1765
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Characteristics 0x%x\n"
msgstr ""