blob: d0667d8af40fc6eaf54e46cefbe78bf78c2334e2 [file] [log] [blame]
# Japanese messages for GNU binutils gas
# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gas 2.21.53\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-28 20:50+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app.c:488 app.c:502
msgid "end of file in comment"
msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
#: app.c:580 app.c:627
#, c-format
msgid "end of file in string; '%c' inserted"
msgstr "文字列内でファイル終端 (EOF) に達しました。 '%c' が挿入されました"
#: app.c:653
#, c-format
msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内にあります。無視されました"
#: app.c:826
msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
msgstr "行末 (EOL) 以外の場所でファイル終端 (EOF) に達しました。改行が挿入されました"
#: app.c:989
msgid "end of file in multiline comment"
msgstr "複数行コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
#: app.c:1064
msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
msgstr ""
#: app.c:1072
msgid "end of file in escape character"
msgstr "エスケープ文字内でファイル終端 (EOF) に達しました"
#: app.c:1084
msgid "missing close quote; (assumed)"
msgstr ""
#: app.c:1153 app.c:1208 app.c:1219 app.c:1293
msgid "end of file in comment; newline inserted"
msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました。改行が挿入されました"
#: as.c:162
msgid "missing emulation mode name"
msgstr "エミュレーションモード名がありません"
#: as.c:177
#, c-format
msgid "unrecognized emulation name `%s'"
msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
#: as.c:224
#, c-format
msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
msgstr "GNU アセンブラ バージョン %s (%s)、BFD バージョン %s を使用\n"
#: as.c:231
#, c-format
msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
msgstr "使用法: %s [option...] [asmfile...]\n"
#: as.c:233
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
" \t Sub-options [default hls]:\n"
" \t c omit false conditionals\n"
" \t d omit debugging directives\n"
" \t g include general info\n"
" \t h include high-level source\n"
" \t l include assembly\n"
" \t m include macro expansions\n"
" \t n omit forms processing\n"
" \t s include symbols\n"
" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
msgstr ""
#: as.c:247
#, c-format
msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
msgstr ""
#: as.c:250
#, c-format
msgid ""
" --compress-debug-sections\n"
" compress DWARF debug sections using zlib\n"
msgstr ""
" --compress-debug-sections\n"
" zlib を使用して DWARF デバッグセクションを圧縮する\n"
#: as.c:253
#, c-format
msgid ""
" --nocompress-debug-sections\n"
" don't compress DWARF debug sections\n"
msgstr ""
" --nocompress-debug-sections\n"
" DWARF デバッグセクションを圧縮しない\n"
#: as.c:257
#, c-format
msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
msgstr " -D アセンブラデバッグメッセージを生成する\n"
#: as.c:259
#, c-format
msgid ""
" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
" map OLD to NEW in debug information\n"
msgstr ""
" --debug-prefix-map OLD=NEW\n"
" デバッグ情報内で OLD を NEW へマップする\n"
#: as.c:262
#, c-format
msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
msgstr " --defsym SYM=VAL シンボル SYM を VAL として定義する\n"
#: as.c:278
#, c-format
msgid " emulate output (default %s)\n"
msgstr " 出力をエミュレートする (デフォルト %s)\n"
#: as.c:283
#, c-format
msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
msgstr " --execstack このオブジェクトに対し実行可能スタックを要求する\n"
#: as.c:285
#, c-format
msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
msgstr " --noexecstack このオブジェクトに対し実行可能スタックを要求しない\n"
#: as.c:287
#, c-format
msgid ""
" --size-check=[error|warning]\n"
"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n"
msgstr ""
" --size-check=[error|warning]\n"
"\t\t\t ELF .size 指示を検査する (デフォルト --size-check=error)\n"
#: as.c:291
#, c-format
msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
msgstr " -f 空白とコメントの前処理をスキップする\n"
#: as.c:293
#, c-format
msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
msgstr " -g --gen-debug デバッグ情報を生成する\n"
#: as.c:295
#, c-format
msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
msgstr " --gstabs STABS デバッグ情報を生成する\n"
#: as.c:297
#, c-format
msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
msgstr " --gstabs+ GNU 拡張がある STABS デバッグ情報を生成する\n"
#: as.c:299
#, c-format
msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
msgstr " --gdwarf-2 DWARF2 デバッグ情報を生成する\n"
#: as.c:301
#, c-format
msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
msgstr " --hash-size=<value> ハッシュ表サイズを <value> ぐらいに設定する\n"
#: as.c:303
#, c-format
msgid " --help show this message and exit\n"
msgstr " --help このメッセージを表示して終了する\n"
#: as.c:305
#, c-format
msgid " --target-help show target specific options\n"
msgstr " --target-help ターゲット固有のオプションを表示する\n"
#: as.c:307
#, c-format
msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
msgstr " -I DIR .include 指示の検索リストに DIR を加える\n"
#: as.c:309
#, c-format
msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
msgstr " -J 符号のオーバーフローに関して警告しない\n"
#: as.c:311
#, c-format
msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
msgstr ""
#: as.c:313
#, c-format
msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
msgstr " -L,--keep-locals 局所シンボル (例: `L' で開始するもの) を保持する\n"
#: as.c:315
#, c-format
msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
msgstr " -M,--mri MRI 互換モードでアセンブルを行う\n"
#: as.c:317
#, c-format
msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
msgstr " --MD FILE FILE 内に依存情報を書き込む (デフォルト なし)\n"
#: as.c:319
#, c-format
msgid " -nocpp ignored\n"
msgstr " -nocpp 無視される\n"
#: as.c:321
#, c-format
msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
msgstr " -o OBJFILE 出力するオブジェクトファイル名を OBJFILE にする (デフォルト a.out)\n"
#: as.c:323
#, c-format
msgid " -R fold data section into text section\n"
msgstr ""
#: as.c:325
#, c-format
msgid ""
" --reduce-memory-overheads \n"
" prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
" assembly times\n"
msgstr ""
" --reduce-memory-overheads \n"
" アセンブル時間が長くかかったとしてもメモリ使用\n"
" 量を少なくする\n"
#: as.c:329
#, c-format
msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
msgstr " --statistics 実行時にさまざまな統計を計測して表示する\n"
#: as.c:331
#, c-format
msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
msgstr " --strip-local-absolute 局所絶対シンボルを取り除く\n"
#: as.c:333
#, c-format
msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
msgstr " --traditional-format 可能であれば、ネイティブのアセンブラと同じ形式を使用する\n"
#: as.c:335
#, c-format
msgid " --version print assembler version number and exit\n"
msgstr " --version アセンブラのバージョン番号を表示して終了する\n"
#: as.c:337
#, c-format
msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
msgstr " -W --no-warn 警告を抑止する\n"
#: as.c:339
#, c-format
msgid " --warn don't suppress warnings\n"
msgstr " --warn 警告を抑止しない\n"
#: as.c:341
#, c-format
msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
msgstr " --fatal-warnings 警告をエラーとして取り扱う\n"
#: as.c:344
#, c-format
msgid ""
" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
msgstr ""
#: as.c:348
#, c-format
msgid " -w ignored\n"
msgstr " -w 無視される\n"
#: as.c:350
#, c-format
msgid " -X ignored\n"
msgstr " -X 無視される\n"
#: as.c:352
#, c-format
msgid " -Z generate object file even after errors\n"
msgstr " -Z エラーが発生してもオブジェクトファイルを生成する\n"
#: as.c:354
#, c-format
msgid ""
" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
" the listing\n"
msgstr ""
#: as.c:357
#, c-format
msgid ""
" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
" of the output data column; ignored if smaller than\n"
" the width of the first line\n"
msgstr ""
#: as.c:361
#, c-format
msgid ""
" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
" the source file\n"
msgstr ""
#: as.c:364
#, c-format
msgid ""
" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
" for the output data column of the listing\n"
msgstr ""
#: as.c:367
#, c-format
msgid " @FILE read options from FILE\n"
msgstr " @FILE オプションを FILE から読み込む\n"
#: as.c:375
#, c-format
msgid "Report bugs to %s\n"
msgstr ""
"バグを発見したら <%s> に報告して下さい。\n"
"翻訳に関するバグは<translation-team-ja@lists.sourceforge.net>に報告してください。\n"
#: as.c:587
#, c-format
msgid "unrecognized option -%c%s"
msgstr "認識できないオプション -%c%s です"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
#: as.c:625
#, c-format
msgid "GNU assembler %s\n"
msgstr "GNU アセンブラ %s\n"
#: as.c:626
#, c-format
msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
#: as.c:627
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
"This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr ""
"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
"This program has absolutely no warranty.\n"
#: as.c:631
#, c-format
msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
msgstr "このアセンブラはターゲット `%s' に対して設定されています。\n"
#: as.c:638
msgid "multiple emulation names specified"
msgstr "複数のエミュレーション名が指定されました"
#: as.c:640
msgid "emulations not handled in this configuration"
msgstr "この設定ではエミュレーションは取り扱えません"
#: as.c:645
#, c-format
msgid "alias = %s\n"
msgstr "alias = %s\n"
#: as.c:646
#, c-format
msgid "canonical = %s\n"
msgstr "canonical = %s\n"
#: as.c:647
#, c-format
msgid "cpu-type = %s\n"
msgstr "cpu-type = %s\n"
#: as.c:649
#, c-format
msgid "format = %s\n"
msgstr "format = %s\n"
#: as.c:652
#, c-format
msgid "bfd-target = %s\n"
msgstr "bfd-target = %s\n"
#: as.c:660
msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)"
msgstr "デバッグセクションを圧縮できません (zlib がインストールされていません)"
#: as.c:681
msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
msgstr "defsym が間違っています。形式は --defsym name=value です"
#: as.c:701
msgid "no file name following -t option"
msgstr "-t オプションの後にファイル名が続いていません"
#: as.c:716
#, c-format
msgid "failed to read instruction table %s\n"
msgstr "命令表 %s の読み込みに失敗しました\n"
#: as.c:828
#, c-format
msgid "Invalid --size-check= option: `%s'"
msgstr "無効な --size-check= オプションです: `%s'"
#: as.c:896
#, c-format
msgid "invalid listing option `%c'"
msgstr ""
#: as.c:949
msgid "--hash-size needs a numeric argument"
msgstr "--hash-size には数値の引数が必要です"
#: as.c:974
#, c-format
msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
msgstr "%s: アセンブルの合計時間: %ld.%06ld\n"
#: as.c:977
#, c-format
msgid "%s: data size %ld\n"
msgstr "%s: データサイズ %ld\n"
#: as.c:1289
#, c-format
msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
msgstr "%d 個の警告。警告をエラーとして取り扱います"
#: as.h:184
#, c-format
msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
msgstr "予期しない case 値 %ld (行 %d、ファイル \"%s\") です\n"
#.
#. * We have a GROSS internal error.
#. * This should never happen.
#.
#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3579
msgid "failed sanity check"
msgstr ""
#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2104 config/tc-alpha.c:2128
#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538
#: config/tc-mn10200.c:1100 config/tc-mn10300.c:1751 config/tc-ppc.c:2617
#: config/tc-ppc.c:2768 config/tc-ppc.c:2910 config/tc-ppc.c:2921
#: config/tc-s390.c:1250 config/tc-s390.c:1364 config/tc-s390.c:1493
#: config/tc-v850.c:2229 config/tc-v850.c:2300 config/tc-v850.c:2346
#: config/tc-v850.c:2383 config/tc-v850.c:2420 config/tc-v850.c:2649
msgid "too many fixups"
msgstr "修正が多すぎます"
#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463
#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1042
#: config/tc-mn10300.c:1676 config/tc-ppc.c:2656 config/tc-s390.c:1221
#: config/tc-v850.c:2337 config/tc-v850.c:2371 config/tc-v850.c:2411
#: config/tc-v850.c:2622 config/tc-z80.c:417
msgid "illegal operand"
msgstr "不正な被演算子です"
#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:632 config/tc-d10v.c:465
#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:500 config/tc-i370.c:2127
#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:579 config/tc-mmix.c:488
#: config/tc-mn10200.c:1045 config/tc-mn10300.c:1679 config/tc-msp430.c:452
#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2658 config/tc-s390.c:1239
#: config/tc-sh.c:1387 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2341
#: config/tc-v850.c:2375 config/tc-v850.c:2415 config/tc-v850.c:2625
#: config/tc-z80.c:570 config/tc-z8k.c:350
msgid "missing operand"
msgstr "被演算子がありません"
#: cgen.c:799
msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
msgstr "この演算子に関する再配置は暗黙的にオーバーフローします"
#: cgen.c:822
msgid "operand mask overflow"
msgstr "被演算子のマスクがオーバーフローしました"
#. We can't actually support subtracting a symbol.
#: cgen.c:886 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1645 config/tc-arm.c:9058
#: config/tc-arm.c:9110 config/tc-arm.c:9357 config/tc-arm.c:10157
#: config/tc-arm.c:11248 config/tc-arm.c:11288 config/tc-arm.c:11616
#: config/tc-arm.c:11655 config/tc-avr.c:1165 config/tc-cris.c:4047
#: config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915 config/tc-mips.c:4694
#: config/tc-msp430.c:1936 config/tc-ppc.c:6102 config/tc-spu.c:957
#: config/tc-spu.c:981 config/tc-v850.c:3084 config/tc-xstormy16.c:483
#: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830
msgid "expression too complex"
msgstr "式が複雑すぎます"
#: cgen.c:982 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6227 config/tc-s390.c:2135
#: config/tc-v850.c:3131 config/tc-xstormy16.c:537
msgid "unresolved expression that must be resolved"
msgstr "解決されなければ行けない式が解決されていません"
#: cgen.c:1007 config/tc-xstormy16.c:562
#, c-format
msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
msgstr ""
#: cgen.c:1037
msgid "relocation is not supported"
msgstr "再配置はサポートされていません"
#: cond.c:83
msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
msgstr "\".ifdef\" に対する無効な識別子です"
#: cond.c:150
msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
msgstr "\".if\" 文内に非定数式があります"
#: cond.c:277
msgid "bad format for ifc or ifnc"
msgstr "間違った形式の ifc または ifnc です"
#: cond.c:307
msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
msgstr "対応する \".if\" がない \".elseif\" があります"
#: cond.c:311
msgid "\".elseif\" after \".else\""
msgstr "\".else\" の後に \".elseif\" があります"
#: cond.c:314 cond.c:420
msgid "here is the previous \".else\""
msgstr "ここに前の \".else\" があります"
#: cond.c:317 cond.c:423
msgid "here is the previous \".if\""
msgstr "ここに前の \".if\" があります"
#: cond.c:346
msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
msgstr "\".elseif\" 文に非定数式があります"
#: cond.c:384
msgid "\".endif\" without \".if\""
msgstr "\".if\" の無い \".endif\" です"
#: cond.c:413
msgid "\".else\" without matching \".if\""
msgstr "対応する \".if\" が無い \".else\" です"
#: cond.c:417
msgid "duplicate \".else\""
msgstr "\".else\" が重複しています"
#: cond.c:468
msgid ".ifeqs syntax error"
msgstr ".ifeqs 構文エラー"
#: cond.c:549
msgid "end of macro inside conditional"
msgstr "条件節内でマクロ終端に達しました"
#: cond.c:551
msgid "end of file inside conditional"
msgstr "条件節内でファイル終端 (EOF) に達しました"
#: cond.c:554
msgid "here is the start of the unterminated conditional"
msgstr "ここが終端されていない条件節の開始です"
#: cond.c:558
msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
msgstr "ここが終端されていない \"else\" です"
#: config/atof-ieee.c:141
msgid "cannot create floating-point number"
msgstr "浮動小数を作成できません"
#: config/atof-ieee.c:288
msgid "NaNs are not supported by this target\n"
msgstr "このターゲットでは NaN はサポートされていません\n"
#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
msgid "Infinities are not supported by this target\n"
msgstr "このターゲットでは無限大はサポートされていません\n"
#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1036
#: config/tc-ia64.c:11435 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2598
msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
msgstr "認識できないまたはサポートされていない浮動小数定数です"
#: config/obj-aout.c:84
#, c-format
msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
msgstr ""
#: config/obj-aout.c:88
#, c-format
msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
msgstr ""
#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1398
#, c-format
msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "シンボル `%s' は弱いシンボルと共通シンボルの両方になることができません"
#: config/obj-coff.c:140 dw2gencfi.c:214
#, c-format
msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
msgstr ""
#: config/obj-coff.c:219 config/obj-coff.c:1695 config/tc-ppc.c:5147
#: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2795
#, c-format
msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" 用のフラグを設定する際にエラーが発生しました: %s"
#. Zero is used as an end marker in the file.
#: config/obj-coff.c:438
msgid "Line numbers must be positive integers\n"
msgstr "行数は正の整数ではなければいけません\n"
#: config/obj-coff.c:470
msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".def/.endef 内に .ln 疑似命令があります: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:512 ecoff.c:3250
msgid ".loc outside of .text"
msgstr ".text の外側に .loc があります"
#: config/obj-coff.c:519
msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
msgstr ".def/.endef 内に .loc 疑似命令があります: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:600
msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".def/.endef の内部で .def 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:636
msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".def/.endef の外側で .endef 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:675
#, c-format
msgid "`%s' symbol without preceding function"
msgstr "前に関数が無い `%s' シンボルです"
#: config/obj-coff.c:762
#, c-format
msgid "unexpected storage class %d"
msgstr "予期しない記憶域クラス %d です"
#: config/obj-coff.c:870
msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
msgstr ".dim 疑似命令が .def/.endef の外側で使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:890
msgid "badly formed .dim directive ignored"
msgstr "間違った形式の .dim 指示が無視されました"
#: config/obj-coff.c:939
msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".def/.endef の外側で .size 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:954
msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".def/.endef の外側で .scl 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:971
msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".def/.endef の外側で .tag 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:989
#, c-format
msgid "tag not found for .tag %s"
msgstr ".tag %s 用のタグが見つかりません"
#: config/obj-coff.c:1002
msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".def/.endef の外側で .type 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:1021
msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
msgstr ".def/.endef の外側で .val 疑似命令が使用されました: 無視されました。"
#: config/obj-coff.c:1178
msgid "badly formed .weak directive ignored"
msgstr "間違った形式の .weak 指示が無視されました"
#: config/obj-coff.c:1356
msgid "mismatched .eb"
msgstr ""
#: config/obj-coff.c:1377
#, c-format
msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
msgstr "%s 用の C_EFCN シンボルがスコープ外です"
#: config/obj-coff.c:1431
#, c-format
msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
msgstr ""
#. STYP_INFO
#. STYP_LIB
#. STYP_OVER
#: config/obj-coff.c:1661
#, c-format
msgid "unsupported section attribute '%c'"
msgstr "サポートされていないセクション属性 '%c' です"
#: config/obj-coff.c:1665 config/tc-ppc.c:5129
#, c-format
msgid "unknown section attribute '%c'"
msgstr "不明なセクション属性 '%c' です"
#: config/obj-coff.c:1707
#, c-format
msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
msgstr "%s 用の変更されたセクション属性を無視しています"
#: config/obj-coff.c:1847
#, c-format
msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
msgstr ""
#: config/obj-ecoff.c:125
msgid "Can't set GP value"
msgstr "GP 値を設定できません"
#: config/obj-ecoff.c:132
msgid "Can't set register masks"
msgstr "レジスタマスクを設定できません"
#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:3949 config/tc-v850.c:503
#, c-format
msgid "bad .common segment %s"
msgstr "間違った .common セグメント %s です"
#: config/obj-elf.c:411
msgid "Missing symbol name in directive"
msgstr "指示内にシンボル名がありません"
#: config/obj-elf.c:618
#, c-format
msgid "setting incorrect section type for %s"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:623
#, c-format
msgid "ignoring incorrect section type for %s"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:665
#, c-format
msgid "setting incorrect section attributes for %s"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:720
#, c-format
msgid "ignoring changed section type for %s"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:732
#, c-format
msgid "ignoring changed section attributes for %s"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:734
#, c-format
msgid "ignoring changed section entity size for %s"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:794
msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T"
msgstr "認識できない .section 属性です: a,e,w,x,M,S,G,T が使用できます"
#: config/obj-elf.c:836 read.c:2779
msgid "unrecognized section type"
msgstr "認識できないセクション型です"
#: config/obj-elf.c:868
msgid "unrecognized section attribute"
msgstr "認識できないセクション属性です"
#: config/obj-elf.c:899 config/tc-alpha.c:4208
msgid "missing name"
msgstr "名前がありません"
#: config/obj-elf.c:1032
msgid "invalid merge entity size"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:1039
msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:1045
msgid "? section flag ignored with G present"
msgstr "G があるため ? セクションフラグが無視されました"
#: config/obj-elf.c:1064
msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
msgstr "SHF_GROUP 用のグループ名が指定されていません"
#: config/obj-elf.c:1087
msgid "character following name is not '#'"
msgstr "名前の後に続く文字が '#' ではありません"
#: config/obj-elf.c:1207
msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
msgstr "対応する .section が無い .previous です。無視されました"
#: config/obj-elf.c:1233
msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
msgstr "対応する .pushsection が無い .popsection です。無視されました"
#: config/obj-elf.c:1279
msgid "expected comma after name in .symver"
msgstr ".symver 内の名前の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/obj-elf.c:1303
#, c-format
msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
msgstr "`%s' 内にシンボル `%s' 用のバージョン名がありません"
#: config/obj-elf.c:1314
#, c-format
msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
msgstr "複数のバージョン [`%s'|`%s'] がシンボル `%s' 用にあります"
#: config/obj-elf.c:1351
#, c-format
msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:1361
msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
msgstr ".vtable_inherit 内の名前の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/obj-elf.c:1414
msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
msgstr ".vtable_entry 内の名前の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/obj-elf.c:1537
msgid "expected quoted string"
msgstr "引用符付き文字列が予期されます"
#: config/obj-elf.c:1557
#, c-format
msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
msgstr ".size 指示内の名前 `%s' の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/obj-elf.c:1566
msgid "missing expression in .size directive"
msgstr ".size 指示内に式がありません"
#: config/obj-elf.c:1690
#, c-format
msgid "symbol '%s' is already defined"
msgstr "シンボル '%s' はすでに定義されています"
#: config/obj-elf.c:1710 config/obj-elf.c:1722
#, c-format
msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
msgstr "シンボル型 \"%s\" は GNU ターゲットでのみサポートされます"
#: config/obj-elf.c:1733
#, c-format
msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
msgstr "認識できないシンボル型 \"%s\" です"
#: config/obj-elf.c:1903 config/obj-elf.c:1906
#, c-format
msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant"
msgstr "%s 用の .size 式の評価結果が定数値ではありません"
#: config/obj-elf.c:1938
#, c-format
msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:1999 ecoff.c:3608
#, c-format
msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
msgstr "シンボル `%s' は弱いシンボルと共通シンボルの両方に同時になることはできません"
#: config/obj-elf.c:2116
#, c-format
msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
msgstr ""
#: config/obj-elf.c:2128
#, c-format
msgid "can't create group: %s"
msgstr "グループを作成できません: %s"
#: config/obj-elf.c:2267
#, c-format
msgid "failed to set up debugging information: %s"
msgstr "デバッグ情報のセットアップに失敗しました: %s"
#: config/obj-elf.c:2287
#, c-format
msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
msgstr ".mdebug セクションの書き込みを開始できません: %s"
#: config/obj-elf.c:2295
#, c-format
msgid "could not write .mdebug section: %s"
msgstr ".mdebug セクションを書き込めませんでした: %s"
#: config/obj-som.c:58
msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
msgstr "ファイルごと含められる .compiler 疑似命令は一つのみです!"
#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
msgid "Expected quoted string"
msgstr "引用符付き文字列が予期されます"
#: config/obj-som.c:88
msgid ".compiler directive missing language and version"
msgstr ".compiler 指示に言語とバージョンがありません"
#: config/obj-som.c:98
msgid ".compiler directive missing version"
msgstr ".compiler 指示にバージョンがありません"
#: config/obj-som.c:114
#, c-format
msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
msgstr "致命的: コンパイラヘッダ %s を付加中"
#: config/obj-som.c:129
msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
msgstr "ファイルごとに含められる .version 疑似命令は一つだけです!"
#: config/obj-som.c:153
#, c-format
msgid "attaching version header %s: %s"
msgstr "バージョンヘッダ %s を付加中: %s"
#: config/obj-som.c:171
msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
msgstr "ファイルごとに含められる .copyright 疑似命令は一つだけです!"
#: config/obj-som.c:195
#, c-format
msgid "attaching copyright header %s: %s"
msgstr "著作権ヘッダ %s を付加中: %s"
#: config/tc-alpha.c:656
#, c-format
msgid "No !literal!%ld was found"
msgstr "!literal!%ld が見つかりませんでした"
#: config/tc-alpha.c:663
#, c-format
msgid "No !tlsgd!%ld was found"
msgstr "!tlsgd!%ld が見つかりませんでした"
#: config/tc-alpha.c:670
#, c-format
msgid "No !tlsldm!%ld was found"
msgstr "!tlsldm!%ld が見つかりませんでした"
#: config/tc-alpha.c:679
#, c-format
msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
msgstr "ldah !gpdisp!%ld が見つかりませんでした"
#: config/tc-alpha.c:729
#, c-format
msgid "too many !literal!%ld for %s"
msgstr "!literal!%ld (%s 用) が多すぎます"
#: config/tc-alpha.c:759
#, c-format
msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
msgstr "lda !gpdisp!%ld が見つかりませんでした"
#. Only support one relocation op per insn.
#: config/tc-alpha.c:918
msgid "More than one relocation op per insn"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:934
msgid "No relocation operand"
msgstr "再配置被演算子がありません"
#: config/tc-alpha.c:944
#, c-format
msgid "Unknown relocation operand: !%s"
msgstr "不明な再配置被演算子です: !%s"
#: config/tc-alpha.c:954
#, c-format
msgid "no sequence number after !%s"
msgstr "!%s の後に順序番号がありません"
#: config/tc-alpha.c:964
#, c-format
msgid "!%s does not use a sequence number"
msgstr "!%s は順序番号を使用しません"
#: config/tc-alpha.c:974
#, c-format
msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
msgstr "間違った順序番号です: !%s!%s"
#: config/tc-alpha.c:1189 config/tc-alpha.c:3364
#, c-format
msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
msgstr "命令コード `%s' に対する不適切な引数です"
#: config/tc-alpha.c:1191 config/tc-alpha.c:3366
#, c-format
msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
msgstr "命令コード `%s' はターゲット %s 用にはサポートされていません"
#: config/tc-alpha.c:1195 config/tc-alpha.c:3370 config/tc-avr.c:1441
#: config/tc-msp430.c:1828
#, c-format
msgid "unknown opcode `%s'"
msgstr "不明な命令コード `%s' です"
#: config/tc-alpha.c:1276 config/tc-alpha.c:1537
msgid "overflow in literal (.lita) table"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:1283 config/tc-alpha.c:1307 config/tc-alpha.c:1550
#: config/tc-alpha.c:2237 config/tc-alpha.c:2282 config/tc-alpha.c:2351
#: config/tc-alpha.c:2434 config/tc-alpha.c:2659 config/tc-alpha.c:2757
msgid "macro requires $at register while noat in effect"
msgstr "noat が有効な間は、マクロに $at レジスタが必要です"
#: config/tc-alpha.c:1285 config/tc-alpha.c:1309 config/tc-alpha.c:1552
msgid "macro requires $at while $at in use"
msgstr "$at を使用中にはマクロに $at が必要です"
#: config/tc-alpha.c:1495
msgid "bignum invalid; zero assumed"
msgstr "bignum iが無効です。 0 と見なされました"
#: config/tc-alpha.c:1497
msgid "floating point number invalid; zero assumed"
msgstr "浮動小数が無効です。 0 と見なされました"
#: config/tc-alpha.c:1502
msgid "can't handle expression"
msgstr "式を扱うことができません"
#: config/tc-alpha.c:1543
msgid "overflow in literal (.lit8) table"
msgstr "リテラル (.lit8) 表内でオーバーフローが発生しました"
#: config/tc-alpha.c:1840
#, c-format
msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "!gpdisp!%ld 用の ldah 命令が多すぎます"
#: config/tc-alpha.c:1842 config/tc-alpha.c:1854
#, c-format
msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
msgstr "both insns for !gpdisp!%ld 用の両方の命令は同じセクションになければいけません"
#: config/tc-alpha.c:1852
#, c-format
msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
msgstr "!gpdisp!%ld 用の lda 命令が多すぎます"
#: config/tc-alpha.c:1908
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
msgstr "!lituse_tlsgd!%ld 用の lituse 命令が多すぎます"
#: config/tc-alpha.c:1911
#, c-format
msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
msgstr "!lituse_tlsldm!%ld 用の lituse 命令が多すぎます"
#: config/tc-alpha.c:1928
#, c-format
msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
msgstr "重複した !tlsgd!%ld です"
#: config/tc-alpha.c:1930
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
msgstr "!tlsldm!%ld 用の順序番号が使用中です"
#: config/tc-alpha.c:1944
#, c-format
msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
msgstr "重複した !tlsldm!%ld です"
#: config/tc-alpha.c:1946
#, c-format
msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
msgstr "!tlsgd!%ld 用の順序番号が使用中です"
#: config/tc-alpha.c:2001 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:856
#: config/tc-mn10300.c:1148 config/tc-ppc.c:1730 config/tc-s390.c:638
msgid "operand"
msgstr "被演算子"
#: config/tc-alpha.c:2140
msgid "invalid relocation for instruction"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:2154
msgid "invalid relocation for field"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:2985
msgid "can not resolve expression"
msgstr "式を計算できません"
#: config/tc-alpha.c:3524 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:185
#: config/tc-ppc.c:2055 config/tc-ppc.c:4892
#, c-format
msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
msgstr ".COMMon 長 (%ld.) が 0 未満です! 無視されました。"
#: config/tc-alpha.c:3535 config/tc-sparc.c:3820 config/tc-v850.c:298
msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "シンボル再定義の試みを無視しています"
#: config/tc-alpha.c:3627 config/tc-ppc.c:4929 config/tc-sparc.c:3828
#, c-format
msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
msgstr ".comm \"%s\" の長さはすでに %ld です。%ld へ変更されませんでした。"
#: config/tc-alpha.c:3730 ecoff.c:3064
msgid ".ent directive has no name"
msgstr ".ent 指示に名前がありません"
#: config/tc-alpha.c:3738
msgid "nested .ent directives"
msgstr ".ent 指示が入れ子になっています"
#: config/tc-alpha.c:3783 ecoff.c:3015
msgid ".end directive has no name"
msgstr ".end 指示に名前がありません"
#: config/tc-alpha.c:3792
msgid ".end directive without matching .ent"
msgstr "対応する .ent が無い .end 指示です"
#: config/tc-alpha.c:3794
msgid ".end directive names different symbol than .ent"
msgstr ".end 指示の名前が .ent と異なるシンボルです"
#: config/tc-alpha.c:3837 ecoff.c:3150
msgid ".fmask outside of .ent"
msgstr ".ent の外側に .fmask があります"
#: config/tc-alpha.c:3839 config/tc-score.c:5601 ecoff.c:3214
msgid ".mask outside of .ent"
msgstr ".ent の外側に .mask があります"
#: config/tc-alpha.c:3847 ecoff.c:3157
msgid "bad .fmask directive"
msgstr "間違った .fmask 指示です"
#: config/tc-alpha.c:3849 ecoff.c:3221
msgid "bad .mask directive"
msgstr "間違った .mask 指示です"
#: config/tc-alpha.c:3882 config/tc-mips.c:15469 config/tc-score.c:5743
#: ecoff.c:3178
msgid ".frame outside of .ent"
msgstr ".ent の外側に .frame があります"
#: config/tc-alpha.c:3893 ecoff.c:3189
msgid "bad .frame directive"
msgstr "間違った .frame 指示です"
#: config/tc-alpha.c:3927
msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:3945
#, c-format
msgid "Invalid argument %d to .prologue."
msgstr ".prologue への無効な引数 %d です"
#: config/tc-alpha.c:4036
msgid "ECOFF debugging is disabled."
msgstr "ECOFF デバッグが無効化されます。"
#: config/tc-alpha.c:4050
msgid ".ent directive without matching .end"
msgstr "対応する .end が無い .ent 指示です"
#: config/tc-alpha.c:4135
msgid ".usepv directive has no name"
msgstr ".usepv 指示に名前がありません"
#: config/tc-alpha.c:4146
msgid ".usepv directive has no type"
msgstr ".usepv 指示に型がありません"
#: config/tc-alpha.c:4161
msgid "unknown argument for .usepv"
msgstr ".usepv に対する無効な引数です"
#: config/tc-alpha.c:4276
#, c-format
msgid "unknown section attribute %s"
msgstr "不明なセクション属性 %s です"
#: config/tc-alpha.c:4389
msgid ".ent directive has no symbol"
msgstr ".ent 指示にシンボルがありません"
#: config/tc-alpha.c:4418
msgid ".handler directive has no name"
msgstr ".handler 指示に名前がありません"
#: config/tc-alpha.c:4447
msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:4459
msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:4497
msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
msgstr ".pdesc 指示がリンク (.link) セクション内にありません"
#: config/tc-alpha.c:4505
msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:4523
msgid ".pdesc has no matching .ent"
msgstr "対応する .ent が無い .pdesc です"
#: config/tc-alpha.c:4541
msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
msgstr ".pdesc <entryname> の後にコンマ (,) がありません"
#: config/tc-alpha.c:4561
msgid "unknown procedure kind"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:4673
msgid ".name directive not in link (.link) section"
msgstr ".name 指示がリンク (.link) セクション内にありません"
#: config/tc-alpha.c:4681
msgid ".name directive has no symbol"
msgstr ".name 指示にシンボルがありません"
#: config/tc-alpha.c:4716
msgid "No symbol after .linkage"
msgstr ".linkage の後にシンボルがありません"
#: config/tc-alpha.c:4769
msgid "No symbol after .code_address"
msgstr ".code_address の後にシンボルがありません"
#: config/tc-alpha.c:4796 config/tc-score.c:5607
msgid "Bad .mask directive"
msgstr "間違った .mask 指示です"
#: config/tc-alpha.c:4814
msgid "Bad .fmask directive"
msgstr "間違った .fmask 指示です"
#: config/tc-alpha.c:4971
#, c-format
msgid "Expected comma after name \"%s\""
msgstr "名前\"%s\" の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/tc-alpha.c:4983
#, c-format
msgid "unhandled: .proc %s,%d"
msgstr "取り扱われません: .proc %s,%d"
#: config/tc-alpha.c:5017
#, c-format
msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
msgstr "認識できないモード `%s' への .set が試みられました"
#: config/tc-alpha.c:5043
#, c-format
msgid "Bad base register, using $%d."
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5064
#, c-format
msgid "Alignment too large: %d. assumed"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5068 config/tc-d30v.c:2060
msgid "Alignment negative: 0 assumed"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5163 config/tc-alpha.c:5656
#, c-format
msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
msgstr "不明な CPU 識別子 `%s' です"
#: config/tc-alpha.c:5354
#, c-format
msgid "Chose GP value of %lx\n"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5368
msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
msgstr "間違った .section 指示です: 文字列で a,s,w,x,M,S,G,T である必要があります"
#: config/tc-alpha.c:5457
#, c-format
msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
msgstr "内部エラー: 命令コード `%s' をハッシュ化できません: %s"
#: config/tc-alpha.c:5493
#, c-format
msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
msgstr "内部エラー: マクロ `%s' をハッシュ化できません: %s"
#: config/tc-alpha.c:5578 config/tc-arm.c:6746 config/tc-arm.c:6758
#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393
#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1897
msgid "syntax error"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5707
msgid ""
"Alpha options:\n"
"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5717
msgid ""
"VMS options:\n"
"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5968
#, c-format
msgid "unhandled relocation type %s"
msgstr "取り扱われない再配置型 %s です"
#: config/tc-alpha.c:5981
msgid "non-absolute expression in constant field"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:5995
#, c-format
msgid "type %d reloc done?\n"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:6042 config/tc-alpha.c:6049 config/tc-mips.c:9793
msgid "Used $at without \".set noat\""
msgstr "\".set noat\" 無しで $at が使用されました"
#: config/tc-alpha.c:6218
#, c-format
msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
msgstr ".prologue が無いシンボルに対する !samegp 再配置です: %s"
#: config/tc-alpha.c:6262 config/tc-xtensa.c:5999
#, c-format
msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
msgstr ""
#: config/tc-alpha.c:6268
#, c-format
msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
msgstr "内部エラー? `%s' 再配置を生成できません"
#: config/tc-alpha.c:6364
#, c-format
msgid "frame reg expected, using $%d."
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992
#: config/tc-h8300.c:77 config/tc-h8300.c:86 config/tc-h8300.c:96
#: config/tc-h8300.c:106 config/tc-h8300.c:116 config/tc-h8300.c:127
#: config/tc-h8300.c:244 config/tc-hppa.c:6887 config/tc-hppa.c:6893
#: config/tc-hppa.c:6899 config/tc-hppa.c:6905 config/tc-hppa.c:8312
#: config/tc-lm32.c:198 config/tc-mn10300.c:937 config/tc-mn10300.c:942
#: config/tc-mn10300.c:2433 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86
#: config/tc-xc16x.c:93
msgid "could not set architecture and machine"
msgstr "アーキテクチャおよびマシンを設定できませんでした"
#: config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:22240 config/tc-score.c:6303
#: config/tc-score.c:6532 config/tc-score.c:6537
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "仮想メモリが足りなくなりました"
#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671
msgid "expected comma after operand name"
msgstr "被演算子名の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/tc-arc.c:443
#, c-format
msgid "negative operand number %d"
msgstr "負の被演算子番号 %d です"
#: config/tc-arc.c:455
msgid "expected comma after register-number"
msgstr "レジスタ番号の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/tc-arc.c:480
msgid "invalid mode"
msgstr "無効なモードです"
#: config/tc-arc.c:497
msgid "expected comma after register-mode"
msgstr "レジスタモードの後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/tc-arc.c:514
msgid "shortcut designator invalid"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:529
#, c-format
msgid "core register value (%d) too large"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:537
#, c-format
msgid "condition code value (%d) too large"
msgstr "条件コード値 (%d) が大きすぎます"
#: config/tc-arc.c:555
#, c-format
msgid "attempt to override symbol: %s"
msgstr "シンボルを上書きする試みです: %s"
#: config/tc-arc.c:626
msgid "invalid opertype"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:683
msgid "expected comma after opcode"
msgstr "命令コードの後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/tc-arc.c:693
#, c-format
msgid "negative subopcode %d"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:702
msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:710
#, c-format
msgid "invalid subopcode %d"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:721
msgid "expected comma after subopcode"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:740
msgid "invalid suffix class"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:749
msgid "expected comma after suffix class"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:768
msgid "invalid syntax class"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:775
msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:795
msgid "unknown suffix class"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:582
msgid "expected comma after symbol name"
msgstr "シンボル名の後にはコンマ (,) が予期されます"
#: config/tc-arc.c:872
msgid "negative symbol length"
msgstr "負のシンボル長です"
#: config/tc-arc.c:883
msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
msgstr "シンボル再定義の試みを無視しています"
#: config/tc-arc.c:890
#, c-format
msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
msgstr "シンボル \"%s\" の長さはすでに %ld です。 %d を無視しています"
#: config/tc-arc.c:904
msgid "assuming symbol alignment of zero"
msgstr "0 のシンボル整列と見なしています"
#: config/tc-arc.c:971
msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
msgstr "\".option\" 指示はどんな命令より前に出現しなければいけません"
#: config/tc-arc.c:981
msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
msgstr "\".option\" 指示が初期定義と競合しています"
#: config/tc-arc.c:989
msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
msgstr "\".option\" 指示がコマンドライン (デフォルト) 値を上書きします"
#: config/tc-arc.c:999
msgid "invalid identifier for \".option\""
msgstr "\".option\" に対する無効な識別子です"
#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249
msgid "relaxation not supported\n"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:1081
msgid "expression too complex code symbol"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:1108
#, c-format
msgid "missing ')' in %%-op"
msgstr "%%-op 内に ')' がありません"
#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1201 config/tc-i960.c:2639
#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-sparc.c:3508
#, c-format
msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
msgstr "内部エラー: 再配置型 %d (`%s') をエクスポートできません"
#: config/tc-arc.c:1496
#, c-format
msgid "unknown syntax format character `%c'"
msgstr "不明な構文書式文字 `%c' です"
#: config/tc-arc.c:1635
msgid "too many suffixes"
msgstr "接尾辞が多すぎます"
#: config/tc-arc.c:1674
msgid "symbol as destination register"
msgstr ""
#. xgettext:c-format.
#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1141
#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-ppc.c:2970 config/tc-s390.c:1506
#: config/tc-v850.c:2699
#, c-format
msgid "junk at end of line: `%s'"
msgstr "行末にゴミがあります: `%s'"
#: config/tc-arc.c:1798
msgid "8 byte instruction in delay slot"
msgstr ""
#. except for jl addr
#: config/tc-arc.c:1801
msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:1809
msgid "conditional branch follows set of flags"
msgstr ""
#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:16170
#, c-format
msgid "bad instruction `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:539
msgid "ARM register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:540
msgid "bad or missing co-processor number"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:541
msgid "co-processor register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:542
msgid "FPA register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:543
msgid "VFP single precision register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:544
msgid "VFP/Neon double precision register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:545
msgid "Neon quad precision register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:546
msgid "VFP single or double precision register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:547
msgid "Neon double or quad precision register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:548
msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:549
msgid "VFP system register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:550
msgid "Maverick MVF register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:551
msgid "Maverick MVD register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:552
msgid "Maverick MVFX register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:553
msgid "Maverick MVDX register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:554
msgid "Maverick MVAX register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:555
msgid "Maverick DSPSC register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:556
msgid "iWMMXt data register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:557 config/tc-arm.c:6525
msgid "iWMMXt control register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:558
msgid "iWMMXt scalar register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:559
msgid "XScale accumulator register expected"
msgstr ""
#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
#: config/tc-arm.c:708 config/tc-score.c:259
msgid "bad arguments to instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:709
msgid "r13 not allowed here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:710
msgid "r15 not allowed here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:711
msgid "instruction cannot be conditional"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:712
msgid "registers may not be the same"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:713
msgid "lo register required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:714
msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:715
msgid "instruction does not accept this addressing mode"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:716
msgid "branch must be last instruction in IT block"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:717
msgid "instruction not allowed in IT block"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:718
msgid "selected FPU does not support instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:719
msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:720
msgid "incorrect condition in IT block"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:721
msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:722
msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:724
msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:726
msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:917
msgid "immediate expression requires a # prefix"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:945 read.c:3664
msgid "missing expression"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:945 config/tc-score.c:6519 expr.c:1357 read.c:2456
msgid "bad expression"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:956 config/tc-i860.c:1004 config/tc-sparc.c:2880
msgid "bad segment"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:975 config/tc-arm.c:4848 config/tc-i960.c:1300
#: config/tc-score.c:1211
msgid "invalid constant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1105
msgid "expected #constant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1266
#, c-format
msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1283
#, c-format
msgid "bad size %d in type specifier"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1333
msgid "only one type should be specified for operand"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1339
msgid "vector type expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1411
msgid "can't redefine type for operand"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1422
msgid "only D registers may be indexed"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1428
msgid "can't change index for operand"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1444 config/tc-arm.c:3332 config/tc-arm.c:4430
msgid "constant expression required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1491
msgid "register operand expected, but got scalar"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1524
msgid "scalar must have an index"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1529 config/tc-arm.c:14756 config/tc-arm.c:14806
#: config/tc-arm.c:15221
msgid "scalar index out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1577
msgid "bad range in register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1585 config/tc-arm.c:1594 config/tc-arm.c:1635
#, c-format
msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1597
msgid "Warning: register range not in ascending order"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1608
msgid "missing `}'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1624
msgid "invalid register mask"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1706
msgid "expecting {"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1761 config/tc-arm.c:1805
msgid "register out of range in list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1777 config/tc-arm.c:1822 config/tc-h8300.c:1040
#: config/tc-mips.c:10894 config/tc-mips.c:10916
msgid "invalid register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1783 config/tc-arm.c:3846 config/tc-arm.c:3979
msgid "register list not in ascending order"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1814
msgid "register range not in ascending order"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1847
msgid "non-contiguous register range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1906
msgid "register stride must be 1 or 2"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1907
msgid "mismatched element/structure types in list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:1971
msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2026
msgid "error parsing element/structure list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2032
msgid "expected }"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2089
#, c-format
msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2094
#, c-format
msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2122
msgid "attempt to redefine typed alias"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2161
#, c-format
msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2256
msgid "bad type for register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2267
msgid "expression must be constant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2284
msgid "can't redefine the type of a register alias"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2291
msgid "you must specify a single type only"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2304
msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2312
msgid "scalar index must be constant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2321
msgid "expecting ]"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2368
msgid "invalid syntax for .req directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2374
msgid "invalid syntax for .dn directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2380
msgid "invalid syntax for .qn directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2406
msgid "invalid syntax for .unreq directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2413
#, c-format
msgid "unknown register alias '%s'"
msgstr "不明なレジスタ別名 '%s' です"
#: config/tc-arm.c:2415
#, c-format
msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2666
#, c-format
msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2683
msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2696
msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2708
#, c-format
msgid "invalid instruction size selected (%d)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2740
#, c-format
msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2796
#, c-format
msgid "expected comma after name \"%s\""
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2846 config/tc-m32r.c:588
#, c-format
msgid "symbol `%s' already defined"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2880
#, c-format
msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2901
#, c-format
msgid "alignment too large: %d assumed"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:2904
msgid "alignment negative. 0 assumed."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3054
msgid "literal pool overflow"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3210 config/tc-arm.c:6460
msgid "unrecognized relocation suffix"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3225
msgid "(plt) is only valid on branch targets"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3231 config/tc-s390.c:1134 config/tc-s390.c:1771
#: config/tc-xtensa.c:1591
#, c-format
msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3308
msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3328
msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3358
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3400 dwarf2dbg.c:711
msgid "expected 0 or 1"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3404
msgid "missing comma"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3437
msgid "duplicate .fnstart directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3468 config/tc-tic6x.c:413
msgid "duplicate .handlerdata directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3487
msgid ".fnend directive without .fnstart"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3553 config/tc-tic6x.c:394
msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3570 config/tc-tic6x.c:455
msgid "duplicate .personalityindex directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3577 config/tc-tic6x.c:462
msgid "bad personality routine number"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3599 config/tc-tic6x.c:479
msgid "duplicate .personality directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3622 config/tc-arm.c:3750 config/tc-arm.c:3798
msgid "expected register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3704
msgid "expected , <constant>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3713
msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:3860 config/tc-arm.c:3993
msgid "bad register range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4050
msgid "register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4060
msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4079
msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4118
msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4123
msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4150
msgid "stack increment must be multiple of 4"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4182
msgid "expected <reg>, <reg>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4200
msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4239
msgid "expected <offset>, <opcode>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4251
msgid "unwind opcode too long"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4256
msgid "invalid unwind opcode"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4436 config/tc-arm.c:5346 config/tc-arm.c:9360
#: config/tc-arm.c:9888 config/tc-arm.c:13218 config/tc-arm.c:21248
#: config/tc-arm.c:21273 config/tc-arm.c:21281 config/tc-z8k.c:1144
#: config/tc-z8k.c:1154
msgid "immediate value out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4601
msgid "invalid FPA immediate expression"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4725 config/tc-arm.c:4734
msgid "shift expression expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4748
msgid "'LSL' or 'ASR' required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4756
msgid "'LSL' required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4764
msgid "'ASR' required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4836 config/tc-arm.c:5340 config/tc-arm.c:7168
msgid "constant expression expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:4843
msgid "invalid rotation"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5003 config/tc-arm.c:5167
msgid "unknown group relocation"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5039
msgid "alignment must be constant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5198
msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5219 config/tc-arm.c:5747
msgid "']' expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5237
msgid "'}' expected at end of 'option' field"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5242
msgid "cannot combine index with option"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5255
msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5478
msgid "unexpected bit specified after APSR"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5490
msgid "selected processor does not support DSP extension"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5502
msgid "bad bitmask specified after APSR"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5526
msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5538 config/tc-arm.c:10977 config/tc-arm.c:11016
#: config/tc-arm.c:11020
msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5543
msgid "flag for {c}psr instruction expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5568
msgid "unrecognized CPS flag"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5575
msgid "missing CPS flags"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5598 config/tc-arm.c:5604
msgid "valid endian specifiers are be or le"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5626
msgid "missing rotation field after comma"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5641
msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5670
msgid "condition required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5709 config/tc-arm.c:7755
msgid "'[' expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5722
msgid "',' expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5739
msgid "invalid shift"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5812
msgid "can't use Neon quad register here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5878
msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5958
msgid "parse error"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:5968 read.c:2127
msgid "expected comma"
msgstr ""
#. ISB can only take SY as an option.
#: config/tc-arm.c:6227
msgid "invalid barrier type"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6364
msgid "immediate value is out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6510
msgid "iWMMXt data or control register expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6550
msgid "Banked registers are not available with this architecture."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6675
#, c-format
msgid "unhandled operand code %d"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6772 config/tc-score.c:264
msgid "garbage following instruction"
msgstr ""
#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
#. deprecated.
#: config/tc-arm.c:6813
msgid "use of r13 is deprecated"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6883
msgid "D register out of range for selected VFP version"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6962
msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
msgstr ""
#. unindexed - only for coprocessor
#: config/tc-arm.c:6978 config/tc-arm.c:9153
msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6986
msgid "destination register same as write-back base"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:6987
msgid "source register same as write-back base"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7037
msgid "use of PC in this instruction is deprecated"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7055
msgid "instruction does not accept scaled register index"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7101
msgid "instruction does not support unindexed addressing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7116
msgid "pc may not be used with write-back"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7121
msgid "instruction does not support writeback"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7163
msgid "invalid pseudo operation"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7209
msgid "literal pool insertion failed"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7268
msgid "Rn must not overlap other operands"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7273
msgid "swp{b} use is deprecated for this architecture"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7370 config/tc-arm.c:9720
msgid "bad barrier type"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7381 config/tc-arm.c:7400 config/tc-arm.c:7413
#: config/tc-arm.c:9732 config/tc-arm.c:9763 config/tc-arm.c:9785
msgid "bit-field extends past end of register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7443
msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7496
msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7518
msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7543
msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7722 config/tc-arm.c:7731
msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7725
msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7735
msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7750
msgid "first destination register must be even"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7753 config/tc-arm.c:7822
msgid "can only load two consecutive registers"
msgstr ""
#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
#. have been called in the first place.
#: config/tc-arm.c:7754 config/tc-arm.c:7825 config/tc-arm.c:8423
#: config/tc-arm.c:10504
msgid "r14 not allowed here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7768
msgid "base register written back, and overlaps second destination register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7776
msgid "index register overlaps destination register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7806 config/tc-arm.c:8405
msgid "offset must be zero in ARM encoding"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7819 config/tc-arm.c:8417
msgid "even register required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7850 config/tc-arm.c:7882
msgid "this instruction requires a post-indexed address"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7909
msgid "Rd and Rm should be different in mla"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7933 config/tc-arm.c:10848
msgid ":lower16: not allowed this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7935
msgid ":upper16: not allowed instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:7954 config/tc-arm.c:7997
msgid "operand 1 must be FPSCR"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8016
msgid "operand 0 must be FPSCR"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8036 config/tc-arm.c:10966
msgid "bad register for mrs"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8043 config/tc-arm.c:10983
msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8084
msgid "Rd and Rm should be different in mul"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8103 config/tc-arm.c:8350 config/tc-arm.c:11117
msgid "rdhi and rdlo must be different"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8109
msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8175
msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8177 config/tc-arm.c:8192
msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8179 config/tc-arm.c:8194
msgid "writeback used in preload instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8181 config/tc-arm.c:8196
msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8190
msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8376
msgid "SRS base register must be r13"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8420
msgid "can only store two consecutive registers"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8515 config/tc-arm.c:8532
msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8560 config/tc-arm.c:8575
msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8749
msgid "this instruction does not support indexing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8772
msgid "only r15 allowed here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:8907
msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9051
msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9063 config/tc-arm.c:11660 config/tc-arm.c:20630
msgid "shift expression is too large"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9090
msgid "Instruction does not support =N addresses"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9096
msgid "cannot use register index with this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9098
msgid "Thumb does not support negative register indexing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9100
msgid "Thumb does not support register post-indexing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9102
msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9104
msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9113 config/tc-arm.c:14558
msgid "shift out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9122
msgid "cannot use writeback with this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9143
msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9144
msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9355
msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9434 config/tc-arm.c:9585 config/tc-arm.c:9682
#: config/tc-arm.c:10927 config/tc-arm.c:11223
msgid "shift must be constant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9461 config/tc-arm.c:9600 config/tc-arm.c:9697
#: config/tc-arm.c:10940
msgid "unshifted register required"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9476 config/tc-arm.c:9708 config/tc-arm.c:11078
msgid "dest must overlap one source register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9603
msgid "dest and source1 must be the same register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9884
msgid "instruction is always unconditional"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9986
msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:9989
msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10097
msgid "SP not allowed in register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10101 config/tc-arm.c:10207
msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10109
msgid "LR and PC should not both be in register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10117
msgid "PC not allowed in register list"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10159
msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10184 config/tc-arm.c:10261
#, c-format
msgid "value stored for r%d is UNKNOWN"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10254
msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10258 config/tc-arm.c:10268
msgid "this instruction will write back the base register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10271
msgid "this instruction will not write back the base register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10302
msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10402
msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10427 config/tc-arm.c:10440 config/tc-arm.c:10476
msgid "Thumb does not support this addressing mode"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10444
msgid "byte or halfword not valid for base register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10447
msgid "r15 based store not allowed"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10449
msgid "invalid base register for register offset"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10631
#, c-format
msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10804
msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10832
msgid "only lo regs allowed with immediate"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:10853
msgid ":upper16: not allowed this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11001
msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11083
msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11148
msgid "Thumb does not support NOP with hints"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11286
msgid "push/pop do not support {reglist}^"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11309
msgid "invalid register list to push/pop instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11542
msgid "source1 and dest must be same register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11563
msgid "ror #imm not supported"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11614
msgid "SMC is not permitted on this architecture"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11777
msgid "Thumb encoding does not support rotation"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11792
msgid "SVC is not permitted on this architecture"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11808
msgid "instruction requires register index"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11817
msgid "instruction does not allow shifted index"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:11962
msgid "invalid neon suffix for non neon instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12253 config/tc-arm.c:12588
msgid "invalid instruction shape"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12497
msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12534
msgid "operand types can't be inferred"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12540
msgid "type specifier has the wrong number of parts"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12604 config/tc-arm.c:14299 config/tc-arm.c:14306
msgid "operand size must match register width"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12615
msgid "bad type in Neon instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:12626
msgid "inconsistent types in Neon instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:13443
msgid "first and second operands shall be the same register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:13711
msgid "scalar out of range for multiply instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:13887 config/tc-arm.c:13899
msgid "immediate out of range for insert"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:13911 config/tc-arm.c:14906
msgid "immediate out of range for shift"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:13968 config/tc-arm.c:13995 config/tc-arm.c:14404
#: config/tc-arm.c:14852
msgid "immediate out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14032
msgid "immediate out of range for narrowing operation"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14157
msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14378
msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14388
msgid "immediate has bits set outside the operand size"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14584
msgid "elements must be smaller than reversal region"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14755 config/tc-arm.c:14805
msgid "bad type for scalar"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:14869 config/tc-arm.c:14877
msgid "VFP registers must be adjacent"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15018
msgid "bad list length for table lookup"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15048
msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15051
msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15076
msgid "Use of PC here is deprecated"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15078
msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15141
msgid "bad alignment"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15158
msgid "bad list type for instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15200
msgid "unsupported alignment for instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15219 config/tc-arm.c:15313 config/tc-arm.c:15324
#: config/tc-arm.c:15334 config/tc-arm.c:15348
msgid "bad list length"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15224
msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15257 config/tc-arm.c:15332
msgid "can't use alignment with this instruction"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15399
msgid "post-index must be a register"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15401
msgid "bad register for post-index"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15737 config/tc-arm.c:15823
msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:15971
msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16176
msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16195
#, c-format
msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16201
msgid "Thumb does not support conditional execution"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16220
#, c-format
msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16245
#, c-format
msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16286
#, c-format
msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16291
#, c-format
msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16324
#, c-format
msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16341
#, c-format
msgid "section '%s' finished with an open IT block."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:16346
msgid "file finished with an open IT block."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:19385
#, c-format
msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:19653 config/tc-ia64.c:3469
#, c-format
msgid "Group section `%s' has no group signature"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:19698
msgid "handlerdata in cantunwind frame"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:19715
msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:19747
msgid "too many unwind opcodes"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20007
msgid "GOT already in the symbol table"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20345 config/tc-arm.c:20387 config/tc-arm.c:20657
#, c-format
msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20347 config/tc-arm.c:20389
#, c-format
msgid "symbol %s is in a different section"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20349 config/tc-arm.c:20391
#, c-format
msgid "symbol %s is weak and may be overridden later"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20368 config/tc-arm.c:20699
#, c-format
msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20424
#, c-format
msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20459 config/tc-arm.c:20484
msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20462 config/tc-arm.c:20500
#, c-format
msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20486
#, c-format
msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20541
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20548 config/tc-arm.c:20563 config/tc-arm.c:20578
#: config/tc-arm.c:20589 config/tc-arm.c:20612 config/tc-arm.c:21332
#: config/tc-moxie.c:662 config/tc-pj.c:448 config/tc-sh.c:4281
msgid "offset out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20715
msgid "invalid smc expression"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20724
msgid "invalid hvc expression"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20735 config/tc-arm.c:20744
msgid "invalid swi expression"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20754
msgid "invalid expression in load/store multiple"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20815
#, c-format
msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20834
msgid "misaligned branch destination"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20838 config/tc-arm.c:20875 config/tc-arm.c:20889
#: config/tc-arm.c:20902 config/tc-arm.c:21009 config/tc-arm.c:21027
msgid "branch out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20924
msgid "conditional branch out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:20959
#, c-format
msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21015
msgid "Thumb2 branch out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21106
msgid "rel31 relocation overflow"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21118 config/tc-arm.c:21141
msgid "co-processor offset out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21158
#, c-format
msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21165 config/tc-arm.c:21174 config/tc-arm.c:21182
#: config/tc-arm.c:21190 config/tc-arm.c:21198
#, c-format
msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21239
msgid "invalid Hi register with immediate"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21255
msgid "invalid immediate for stack address calculation"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21263
#, c-format
msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21293
#, c-format
msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21305
#, c-format
msgid "invalid shift value: %ld"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21384
#, c-format
msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21424
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21463
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21503
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21508
#, c-format
msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21539 config/tc-score.c:7397
#, c-format
msgid "bad relocation fixup type (%d)"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21650
msgid "literal referenced across section boundary"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21717
msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21722
msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21737
#, c-format
msgid "undefined local label `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21743
msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21765 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926
#: config/tc-microblaze.c:1833 config/tc-mmix.c:2867 config/tc-moxie.c:757
#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7490
msgid "<unknown>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:21768 config/tc-arm.c:21789 config/tc-score.c:7492
#, c-format
msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22145
#, c-format
msgid "%s: unexpected function type: %d"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22274
msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22284
msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22360
msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22547
msgid "generate PIC code"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22548
msgid "assemble Thumb code"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22549
msgid "support ARM/Thumb interworking"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22551
msgid "code uses 32-bit program counter"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22552
msgid "code uses 26-bit program counter"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22553
msgid "floating point args are in fp regs"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22555
msgid "re-entrant code"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22556
msgid "code is ATPCS conformant"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22557
msgid "assemble for big-endian"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22558
msgid "assemble for little-endian"
msgstr ""
#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
#: config/tc-arm.c:22562
msgid "use frame pointer"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22563
msgid "use stack size checking"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22566
msgid "do not warn on use of deprecated feature"
msgstr ""
#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
#. to go away... Add them to the processors table instead.
#: config/tc-arm.c:22583 config/tc-arm.c:22584
msgid "use -mcpu=arm1"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22585 config/tc-arm.c:22586
msgid "use -mcpu=arm2"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22587 config/tc-arm.c:22588
msgid "use -mcpu=arm250"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22589 config/tc-arm.c:22590
msgid "use -mcpu=arm3"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22591 config/tc-arm.c:22592
msgid "use -mcpu=arm6"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22593 config/tc-arm.c:22594
msgid "use -mcpu=arm600"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22595 config/tc-arm.c:22596
msgid "use -mcpu=arm610"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22597 config/tc-arm.c:22598
msgid "use -mcpu=arm620"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22599 config/tc-arm.c:22600
msgid "use -mcpu=arm7"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22601 config/tc-arm.c:22602
msgid "use -mcpu=arm70"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22603 config/tc-arm.c:22604
msgid "use -mcpu=arm700"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22605 config/tc-arm.c:22606
msgid "use -mcpu=arm700i"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22607 config/tc-arm.c:22608
msgid "use -mcpu=arm710"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22609 config/tc-arm.c:22610
msgid "use -mcpu=arm710c"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22611 config/tc-arm.c:22612
msgid "use -mcpu=arm720"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22613 config/tc-arm.c:22614
msgid "use -mcpu=arm7d"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22615 config/tc-arm.c:22616
msgid "use -mcpu=arm7di"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22617 config/tc-arm.c:22618
msgid "use -mcpu=arm7m"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22619 config/tc-arm.c:22620
msgid "use -mcpu=arm7dm"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22621 config/tc-arm.c:22622
msgid "use -mcpu=arm7dmi"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22623 config/tc-arm.c:22624
msgid "use -mcpu=arm7100"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22625 config/tc-arm.c:22626
msgid "use -mcpu=arm7500"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22627 config/tc-arm.c:22628
msgid "use -mcpu=arm7500fe"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22629 config/tc-arm.c:22630 config/tc-arm.c:22631
#: config/tc-arm.c:22632
msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22633 config/tc-arm.c:22634
msgid "use -mcpu=arm710t"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22635 config/tc-arm.c:22636
msgid "use -mcpu=arm720t"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22637 config/tc-arm.c:22638
msgid "use -mcpu=arm740t"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22639 config/tc-arm.c:22640
msgid "use -mcpu=arm8"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22641 config/tc-arm.c:22642
msgid "use -mcpu=arm810"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22643 config/tc-arm.c:22644
msgid "use -mcpu=arm9"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22645 config/tc-arm.c:22646
msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22647 config/tc-arm.c:22648
msgid "use -mcpu=arm920"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22649 config/tc-arm.c:22650
msgid "use -mcpu=arm940"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22651
msgid "use -mcpu=strongarm"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22653
msgid "use -mcpu=strongarm110"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22655
msgid "use -mcpu=strongarm1100"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22657
msgid "use -mcpu=strongarm1110"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22658
msgid "use -mcpu=xscale"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22659
msgid "use -mcpu=iwmmxt"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22660
msgid "use -mcpu=all"
msgstr ""
#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
#: config/tc-arm.c:22663 config/tc-arm.c:22664
msgid "use -march=armv2"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22665 config/tc-arm.c:22666
msgid "use -march=armv2a"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22667 config/tc-arm.c:22668
msgid "use -march=armv3"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22669 config/tc-arm.c:22670
msgid "use -march=armv3m"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22671 config/tc-arm.c:22672
msgid "use -march=armv4"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22673 config/tc-arm.c:22674
msgid "use -march=armv4t"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22675 config/tc-arm.c:22676
msgid "use -march=armv5"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22677 config/tc-arm.c:22678
msgid "use -march=armv5t"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22679 config/tc-arm.c:22680
msgid "use -march=armv5te"
msgstr ""
#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
#: config/tc-arm.c:22683
msgid "use -mfpu=fpe"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22684
msgid "use -mfpu=fpa10"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22685
msgid "use -mfpu=fpa11"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:22687
msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23016
msgid "invalid architectural extension"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23049
msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23057
msgid "missing architectural extension"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23072
msgid "extension does not apply to the base architecture"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23095
#, c-format
msgid "unknown architectural extension `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23097
msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23129
#, c-format
msgid "missing cpu name `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23155 config/tc-arm.c:23651
#, c-format
msgid "unknown cpu `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23173
#, c-format
msgid "missing architecture name `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23190 config/tc-arm.c:23685 config/tc-arm.c:23716
#: config/tc-arm.c:23767 config/tc-score.c:7727
#, c-format
msgid "unknown architecture `%s'\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23206 config/tc-arm.c:23798
#, c-format
msgid "unknown floating point format `%s'\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23222
#, c-format
msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23238
#, c-format
msgid "unknown EABI `%s'\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23258
#, c-format
msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23268
msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23270
msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23272
msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23274
msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23277
msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23280
msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23324 config/tc-arm.c:23342 config/tc-arm.c:23362
#, c-format
msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23382
#, c-format
msgid " ARM-specific assembler options:\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23393
#, c-format
msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23398
#, c-format
msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23402
#, c-format
msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n"
msgstr ""
#: config/tc-arm.c:23749
#, c-format
msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:373
#, c-format
msgid "Known MCU names:"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:438
#, c-format
msgid ""
"AVR Assembler options:\n"
" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
" [avr-name] can be:\n"
" avr1 - classic AVR core without data RAM\n"
" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
" plus the MOVW instruction\n"
" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
" plus the MOVW instruction\n"
" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n"
" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n"
" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n"
" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n"
" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n"
" or immediate microcontroller name.\n"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:460
#, c-format
msgid ""
" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
" (default for avr4, avr5)\n"
" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
" (default for avr3, avr5)\n"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:504 config/tc-msp430.c:743
#, c-format
msgid "unknown MCU: %s\n"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:513
#, c-format
msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:591
msgid "constant value required"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:594
#, c-format
msgid "number must be positive and less than %d"
msgstr ""
#: config/tc-avr.c:620 config/tc-avr.c:757
#, c-format