blob: 6307167a4120a328139dafbb0d2bb73a3cf69b43 [file] [log] [blame]
# Translation of Texinfo
# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
# Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 7.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-01 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-07 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"\"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: tta/perl/ext/epub3.pm:716
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de continguts"
#. TRANSLATORS: abbreviation or acronym explanation
#: tta/perl/init/html32.pm:184 tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:3459
#: tta/C/convert/format_html.c:6296
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:350 tta/C/main/utils.c:95
msgctxt "category of functions for @defun"
msgid "Function"
msgstr "Funci@'o"
#. TRANSLATORS: category of macros for @defmac
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:352 tta/C/main/utils.c:97
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. TRANSLATORS: category of special forms for @defspec
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:354 tta/C/main/utils.c:99
msgid "Special Form"
msgstr "Forma especial"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:357 tta/C/main/utils.c:101
msgctxt "category of variables for @defvar"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#. TRANSLATORS: category of user-modifiable options for @defopt
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:359 tta/C/main/utils.c:103
msgid "User Option"
msgstr "Opci@'o d'usuari"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:362 tta/C/main/utils.c:105
msgctxt "category of functions for @deftypefun"
msgid "Function"
msgstr "Funci@'o"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:365 tta/C/main/utils.c:108
msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:368 tta/C/main/utils.c:111
msgctxt ""
"category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variable d'inst@`ancia"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:371 tta/C/main/utils.c:114
msgctxt ""
"category of instance variables with data type in object-oriented programming "
"for @deftypeivar"
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variable d'inst@`ancia"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:374 tta/C/main/utils.c:117
msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
msgid "Method"
msgstr "M@`etode"
#: tta/perl/Texinfo/Common.pm:377 tta/C/main/utils.c:120
msgctxt ""
"category of methods with data type in object-oriented programming for "
"@deftypemethod"
msgid "Method"
msgstr "M@`etode"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:53 tta/C/main/html_conversion_data.c:47
msgctxt "contents section heading"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taula de continguts"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:54 tta/C/main/html_conversion_data.c:47
msgctxt "shortcontents section heading"
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Taula breu de continguts"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:55 tta/C/main/html_conversion_data.c:47
msgctxt "footnotes section heading"
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes a peu de p@`agina"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:56 tta/C/main/html_conversion_data.c:47
msgctxt "about section heading"
msgid "About This Document"
msgstr "Quant a aquest document"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:161 tta/C/main/html_conversion_data.c:141
msgctxt "Top direction string"
msgid "Top"
msgstr "Amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:162 tta/C/main/html_conversion_data.c:142
msgctxt "Index direction string"
msgid "Index"
msgstr "@'Index"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:165 tta/C/main/html_conversion_data.c:145
msgctxt "This (current section) direction string"
msgid "current"
msgstr "actual"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:170 tta/C/main/html_conversion_data.c:150
msgctxt "Next direction string"
msgid "Next"
msgstr "Seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:171 tta/C/main/html_conversion_data.c:151
msgctxt "Prev direction string"
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:172 tta/C/main/html_conversion_data.c:152
msgctxt "Up direction string"
msgid " Up "
msgstr " Amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:173 tta/C/main/html_conversion_data.c:153
msgctxt "NodeNext direction string"
msgid "Next"
msgstr "Seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:174 tta/C/main/html_conversion_data.c:154
msgctxt "NodePrev direction string"
msgid "Previous"
msgstr "Previ"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:175 tta/C/main/html_conversion_data.c:155
msgctxt "NodeUp direction string"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:176 tta/C/main/html_conversion_data.c:156
msgctxt "NodeForward direction string"
msgid "Forward node"
msgstr "Node cap endavant"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:177 tta/C/main/html_conversion_data.c:157
msgctxt "NodeBack direction string"
msgid "Back node"
msgstr "Node cap endarrere"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:178 tta/C/main/html_conversion_data.c:158
msgctxt "PrevFile direction string"
msgid "Previous file"
msgstr "Fitxer previ"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:179 tta/C/main/html_conversion_data.c:159
msgctxt "NextFile direction string"
msgid "Next file"
msgstr "Fitxer seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:180 tta/C/main/html_conversion_data.c:160
msgctxt "Contents direction string"
msgid "Contents"
msgstr "Continguts"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:181 tta/C/main/html_conversion_data.c:161
msgctxt "Overview direction string"
msgid "Overview"
msgstr "Panor@`amica"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:186 tta/C/main/html_conversion_data.c:166
msgctxt "First direction description"
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primera secci@'o a l'ordre de lectura"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:187 tta/C/main/html_conversion_data.c:167
msgctxt "Top direction description"
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Portada (part superior) del document"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:188 tta/C/main/html_conversion_data.c:168
msgctxt "Index direction description"
msgid "Index"
msgstr "@'Index"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:189 tta/C/main/html_conversion_data.c:169
msgctxt "Last direction description"
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima secci@'o a l'ordre de lectura"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:190 tta/C/main/html_conversion_data.c:171
msgctxt "This (current section) direction description"
msgid "Current section"
msgstr "Secci@'o actual"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:191 tta/C/main/html_conversion_data.c:172
msgctxt "Forward direction description"
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Secci@'o seg@\"uent a l'ordre de lectura"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:192 tta/C/main/html_conversion_data.c:173
msgctxt "Back direction description"
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Secci@'o pr@`evia a l'ordre de lectura"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:193 tta/C/main/html_conversion_data.c:174
msgctxt "FastForward direction description"
msgid "Next chapter"
msgstr "Cap@'{@dotless{i}}tol seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:194 tta/C/main/html_conversion_data.c:175
msgctxt "FastBack direction description"
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inici del cap@'{@dotless{i}}tol actual o previ"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:195 tta/C/main/html_conversion_data.c:176
msgctxt "Next direction description"
msgid "Next section on same level"
msgstr "Secci@'o seg@\"uent al mateix nivell"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:196 tta/C/main/html_conversion_data.c:177
msgctxt "Prev direction description"
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Secci@'o pr@`evia al mateix nivell"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:197 tta/C/main/html_conversion_data.c:178
msgctxt "Up direction description"
msgid "Up section"
msgstr "Secci@'o amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:198 tta/C/main/html_conversion_data.c:179
msgctxt "NodeNext direction description"
msgid "Next node"
msgstr "Node seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:199 tta/C/main/html_conversion_data.c:180
msgctxt "NodePrev direction description"
msgid "Previous node"
msgstr "Node previ"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:200 tta/C/main/html_conversion_data.c:181
msgctxt "NodeUp direction description"
msgid "Up node"
msgstr "Node amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:201 tta/C/main/html_conversion_data.c:182
msgctxt "NodeForward direction description"
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Node seg@\"uent a l'ordre de lectura de nodes"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:202 tta/C/main/html_conversion_data.c:183
msgctxt "NodeBack direction description"
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Node previ a l'ordre de lectura de nodes"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:203 tta/C/main/html_conversion_data.c:184
msgctxt "PrevFile direction description"
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Secci@'o cap endarrere al fitxer previ"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:204 tta/C/main/html_conversion_data.c:185
msgctxt "NextFile direction description"
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Secci@'o cap endavant al fitxer seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:205 tta/C/main/html_conversion_data.c:186
msgctxt "Contents direction description"
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de continguts"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:206 tta/C/main/html_conversion_data.c:187
msgctxt "Overview direction description"
msgid "Short table of contents"
msgstr "Taula breu de continguts"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:207 tta/C/main/html_conversion_data.c:189
msgctxt "About direction description"
msgid "About (help)"
msgstr "Quant a (ajuda)"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:211 tta/C/main/html_conversion_data.c:192
msgctxt "First direction button label"
msgid "First"
msgstr "Primer"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:212 tta/C/main/html_conversion_data.c:193
msgctxt "Top direction button label"
msgid "Top"
msgstr "Amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:213 tta/C/main/html_conversion_data.c:194
msgctxt "Index direction button label"
msgid "Index"
msgstr "@'Index"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:214 tta/C/main/html_conversion_data.c:195
msgctxt "Last direction button label"
msgid "Last"
msgstr "@'Ultim"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:216 tta/C/main/html_conversion_data.c:197
msgctxt "This (current section) direction button label"
msgid "This"
msgstr "Aquest"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:217 tta/C/main/html_conversion_data.c:198
msgctxt "Forward direction button label"
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:218 tta/C/main/html_conversion_data.c:199
msgctxt "Back direction button label"
msgid "Back"
msgstr "En darrere"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:219 tta/C/main/html_conversion_data.c:200
msgctxt "FastForward direction button label"
msgid "FastForward"
msgstr "EndavantR@`apid"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:220 tta/C/main/html_conversion_data.c:201
msgctxt "FastBack direction button label"
msgid "FastBack"
msgstr "CapEnDarrereR@`apid"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:221 tta/C/main/html_conversion_data.c:202
msgctxt "Next direction button label"
msgid "Next"
msgstr "Seg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:222 tta/C/main/html_conversion_data.c:203
msgctxt "Prev direction button label"
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:223 tta/C/main/html_conversion_data.c:204
msgctxt "Up direction button label"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:224 tta/C/main/html_conversion_data.c:205
msgctxt "NodeNext direction button label"
msgid "NodeNext"
msgstr "NodeSeg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:225 tta/C/main/html_conversion_data.c:206
msgctxt "NodePrev direction button label"
msgid "NodePrev"
msgstr "NodePrevi"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:226 tta/C/main/html_conversion_data.c:207
msgctxt "NodeUp direction button label"
msgid "NodeUp"
msgstr "NodeAmunt"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:227 tta/C/main/html_conversion_data.c:208
msgctxt "NodeForward direction button label"
msgid "NodeForward"
msgstr "NodeEnDavant"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:228 tta/C/main/html_conversion_data.c:209
msgctxt "NodeBack direction button label"
msgid "NodeBack"
msgstr "NodeEnDarrere"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:229 tta/C/main/html_conversion_data.c:210
msgctxt "PrevFile direction button label"
msgid "PrevFile"
msgstr "FitxerPrevi"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:230 tta/C/main/html_conversion_data.c:211
msgctxt "NextFile direction button label"
msgid "NextFile"
msgstr "FitxerSeg@\"uent"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:231 tta/C/main/html_conversion_data.c:212
msgctxt "Contents direction button label"
msgid "Contents"
msgstr "Continguts"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:232 tta/C/main/html_conversion_data.c:213
msgctxt "Overview direction button label"
msgid "Overview"
msgstr "Panor@`amica"
#: tta/perl/Texinfo/HTMLData.pm:233 tta/C/main/html_conversion_data.c:215
msgctxt "About direction button label"
msgid "About"
msgstr "Quant a"
#: tta/perl/Texinfo/Structuring.pm:1964
#: tta/C/structuring_transfo/structuring.c:2362
#, perl-brace-format
msgid "Part: {part_title}"
msgstr "Part: {part_title}"
#: tta/perl/Texinfo/Structuring.pm:1976
#: tta/C/structuring_transfo/structuring.c:2378
msgid "Appendices"
msgstr "Annexos"
#: tta/perl/Texinfo/Structuring.pm:2033
#: tta/C/structuring_transfo/structuring.c:2681
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr " --- La llista detallada de nodes ---"
#. TRANSLATORS: association of a method or operation name with a class
#. in descriptions of object-oriented programming methods or operations.
#: tta/perl/Texinfo/Translations.pm:640 tta/C/parsetexi/indices.c:498
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} a {class}"
#. TRANSLATORS: association of a variable or instance variable with
#. a class in descriptions of object-oriented programming variables or
#. instance variable.
#: tta/perl/Texinfo/Translations.pm:651 tta/C/parsetexi/indices.c:509
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} de {class}"
#. TRANSLATORS: expansion of @error{} as Texinfo code
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:202 tta/C/convert/converter.c:155
msgid "error@arrow{}"
msgstr "error@arrow{}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1672
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1735 tta/C/convert/converter.c:1323
#: tta/C/convert/converter.c:1388
#, perl-brace-format
msgid "{float_type} {float_number}"
msgstr "{float_type} {float_number}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1677
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1737 tta/C/convert/converter.c:1326
#: tta/C/convert/converter.c:1391
#, perl-brace-format
msgid "{float_type}"
msgstr "{float_type}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1681
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1745 tta/C/convert/converter.c:1329
#: tta/C/convert/converter.c:1402
#, perl-brace-format
msgid "{float_number}"
msgstr "{float_number}"
#. TRANSLATORS: added before caption
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1728 tta/C/convert/converter.c:1378
#, perl-brace-format
msgid "{float_type} {float_number}: "
msgstr "{float_type} {float_number}: "
#. TRANSLATORS: added before caption, no float label
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1731 tta/C/convert/converter.c:1382
#, perl-brace-format
msgid "{float_type}: "
msgstr "{float_type}: "
#. TRANSLATORS: added before caption, no float type
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Converter.pm:1743 tta/C/convert/converter.c:1399
#, perl-brace-format
msgid "{float_number}: "
msgstr "{float_number}: "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1343
#, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1347
#, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1351
#, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1364
#, perl-brace-format
msgid "``{node_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "``{node_name}'' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1368
#, perl-brace-format
msgid "See ``{node_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu ``{node_name}'' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1372
#, perl-brace-format
msgid "see ``{node_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu ``{node_name}'' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1378
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2339
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6025 tta/C/convert/format_html.c:8205
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1381
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2335
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6023 tta/C/convert/format_html.c:8200
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1383
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2337
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6021 tta/C/convert/format_html.c:8195
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vegeu @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1397
#, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @file{{manual}}"
msgstr "secci@'o ``{section_name}'' a @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1401
#, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @file{{manual}}"
msgstr "Vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1405
#, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @file{{manual}}"
msgstr "vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1417
#, perl-brace-format
msgid "``{node_name}'' in @file{{manual}}"
msgstr "``{node_name}'' a @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1421
#, perl-brace-format
msgid "See ``{node_name}'' in @file{{manual}}"
msgstr "Vegeu ``{node_name}'' a @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1425
#, perl-brace-format
msgid "see ``{node_name}'' in @file{{manual}}"
msgstr "vegeu ``{node_name}'' a @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1431
#, perl-brace-format
msgid "@file{{manual}}"
msgstr "@file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1435
#, perl-brace-format
msgid "See @file{{manual}}"
msgstr "Vegeu @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1439
#, perl-brace-format
msgid "see @file{{manual}}"
msgstr "vegeu @file{{manual}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1458
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr "{title_ref}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1463
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr "Vegeu {title_ref}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1468
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr "vegeu {title_ref}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1637
#: tta/perl/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3956
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3381
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1828
#: tta/perl/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:4173
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3604
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6860 tta/C/convert/format_html.c:11274
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3583
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3307
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:4113
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3508
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:3372 tta/C/convert/format_html.c:6112
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{No hi ha cap valor per a `{value}'@}"
#. TRANSLATORS: quotation author
#: tta/perl/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:4862
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:4573
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5444
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}"
msgstr "@center --- @emph{{author}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1660
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:1340 tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:593
#: tta/C/convert/format_html.c:2011 tta/C/main/convert_utils.c:440
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Annex {number} {section_title}"
#. TRANSLATORS: numbered section title
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1665
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:1344 tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:597
#: tta/C/convert/format_html.c:2017 tta/C/main/convert_utils.c:446
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2003
#, perl-brace-format
msgid "{main_index_entry}{subentries}, See@: {seeentry}"
msgstr "{main_index_entry}{subentries}, Vegeu@: {seeentry}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2009
#, perl-brace-format
msgid "{main_index_entry}, See@: {seeentry}"
msgstr "{main_index_entry}, Vegeu@: {seeentry}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2022
#, perl-brace-format
msgid "See also {see_also_entry}"
msgstr "Vegeu tamb@'e {see_also_entry}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2072
msgid "(outside of any node)"
msgstr "(fora de qualsevol node)"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2242
#, perl-brace-format
msgid "See {name}: ({file}){node}"
msgstr "Vegeu {name}: ({file}){node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2244
#, perl-brace-format
msgid "see {name}: ({file}){node}"
msgstr "vegeu {name}: ({file}){node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2246
#, perl-brace-format
msgid "{name}: ({file}){node}"
msgstr "{name}: ({file}){node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2251
#, perl-brace-format
msgid "See ({file}){node}"
msgstr "Vegeu ({file}}){node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "see ({file}){node}"
msgstr "vegeu ({file}){node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2255
#, perl-brace-format
msgid "({file}){node}"
msgstr "({file}){node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2263
#, perl-brace-format
msgid "See {name}: {node} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {name}: {node} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "see {name}: {node} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {name}: {node} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
#, perl-brace-format
msgid "{name}: {node} in @cite{{book}}"
msgstr "{name}: {node} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
#, perl-brace-format
msgid "See {node} in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu {node} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2274
#, perl-brace-format
msgid "see {node} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {node} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2276
#, perl-brace-format
msgid "{node} in @cite{{book}}"
msgstr "{node} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2284
#, perl-brace-format
msgid "See {name}: {node}"
msgstr "vegeu {name}: {node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2286
#, perl-brace-format
msgid "see {name}: {node}"
msgstr "vegeu {name}: {node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2288
#, perl-brace-format
msgid "{name}: {node}"
msgstr "{name}: {node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2293
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2357
#, perl-brace-format
msgid "See {node}"
msgstr "Vegeu {node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2295
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2359
#, perl-brace-format
msgid "see {node}"
msgstr "vegeu {node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2297
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2361
#, perl-brace-format
msgid "{node}"
msgstr "{node}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2306
#, perl-brace-format
msgid "See {name}({file})"
msgstr "Vegeu {name}({file})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2308
#, perl-brace-format
msgid "see {name}({file})"
msgstr "vegeu {name}({file})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2310
#, perl-brace-format
msgid "{name}({file})"
msgstr "{name}({file})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2315
#, perl-brace-format
msgid "See ({file})"
msgstr "Vegeu ({file})}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2317
#, perl-brace-format
msgid "see ({file})"
msgstr "vegeu ({file})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2319
#, perl-brace-format
msgid "({file})"
msgstr "({file})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2326
#, perl-brace-format
msgid "See {name} in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu {name} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2328
#, perl-brace-format
msgid "see {name} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {name} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2330
#, perl-brace-format
msgid "{name} in @cite{{book}}"
msgstr "{name} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2346
#, perl-brace-format
msgid "See {name}"
msgstr "Vegeu {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2348
#, perl-brace-format
msgid "see {name}"
msgstr "vegeu {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2350
#, perl-brace-format
msgid "{name}"
msgstr "{name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2615
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}: {name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category}: {name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2618
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category}: {name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2622
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}--- {category}: {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2641
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}:@*{type}@*{name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2645
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2651
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}: {type} {name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category}: {type} {name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2655
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category}: {type} {name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2668
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}--- {category}:@*{type}@*{name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2671
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}--- {category}: {type} {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2687
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} of {class}: {name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} de {class}: {name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2691
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} de {class}: {name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2695
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}--- {category} de {class}: {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2713
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}: {name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}: {name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2717
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}: {name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2721
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}: {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2742
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}:@*{type}@*{name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}:@*{type}@*{name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2747
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2754
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}: {type} {name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}: {type} {name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2759
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}: {type} {name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2774
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}:@*{type}@*{name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2778
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}--- {category} a {class}: {type} {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2795
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} of {class}: {type} {name}{arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} de {class}: {type} {name}{arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2800
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}--- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2812
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}--- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}--- {category} de {class}: {type} {name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3277
#, perl-brace-format
msgid "{name} @url{{email}}"
msgstr "{name} @url{{email}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3280
#, perl-brace-format
msgid "@url{{email}}"
msgstr "@url{{email}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3311
#, perl-brace-format
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3666
#, perl-brace-format
msgid "@center @b{{cartouche_arg}}"
msgstr "@center @b{{cartouche_arg}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5890 tta/C/convert/format_html.c:7965
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vegeu {reference_name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5892 tta/C/convert/format_html.c:7970
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vegeu {reference_name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5894 tta/C/convert/format_html.c:7975
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5987 tta/C/convert/format_html.c:8122
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {reference} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5989 tta/C/convert/format_html.c:8127
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu {reference} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5991 tta/C/convert/format_html.c:8132
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:5998 tta/C/convert/format_html.c:8145
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "vegeu @cite{{book_reference}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6000 tta/C/convert/format_html.c:8150
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Vegeu @cite{{book_reference}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6002 tta/C/convert/format_html.c:8155
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6011 tta/C/convert/format_html.c:8172
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6013 tta/C/convert/format_html.c:8177
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6015 tta/C/convert/format_html.c:8182
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' a @cite{{book}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6032 tta/C/convert/format_html.c:8218
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vegeu {reference}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6034 tta/C/convert/format_html.c:8223
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vegeu {reference}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6036 tta/C/convert/format_html.c:8228
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6042 tta/C/convert/format_html.c:8241
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "vegeu `{section}'"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6044 tta/C/convert/format_html.c:8246
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Vegeu `{section}'"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046 tta/C/convert/format_html.c:8251
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
#. TRANSLATORS: redirect to another index entry
#. TRANSLATORS: @: is discardable and is used to avoid a msgfmt error
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6343 tta/C/convert/format_html.c:10423
#, perl-brace-format
msgid "@code{{main_index_entry}}, @emph{See@:} @code{{seeentry}}"
msgstr "@code{{main_index_entry}}, @emph{See@:} @code{{seeentry}}"
#. TRANSLATORS: redirect to another index entry
#. TRANSLATORS: @: is discardable and used to avoid a msgfmt error
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6350 tta/C/convert/format_html.c:10431
#, perl-brace-format
msgid "{main_index_entry}, @emph{See@:} {seeentry}"
msgstr "{main_index_entry}, @emph{See@:} {seeentry}"
#. TRANSLATORS: refer to another index entry
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6370 tta/C/convert/format_html.c:10474
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{See also} {see_also_entry}"
msgid "@emph{See also} @code{{see_also_entry}}"
msgstr "@emph{Vegeu tamb@'e} {see_also_entry}"
#. TRANSLATORS: refer to another index entry
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6375 tta/C/convert/format_html.c:10481
#, perl-brace-format
msgid "@emph{See also} {see_also_entry}"
msgstr "@emph{Vegeu tamb@'e} {see_also_entry}"
#. TRANSLATORS: before list of letters and symbols grouping index entries
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6647 tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:6669
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:7738 tta/C/convert/format_html.c:12625
#, perl-brace-format
msgid "{category} on @code{{class}}:@* "
msgstr "{category} sobre @code{{class}}:@* "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:7742 tta/C/convert/format_html.c:12631
#, perl-brace-format
msgid "{category} on @code{{class}}: "
msgstr "{category} sobre @code{{class}}: "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:7746 tta/C/convert/format_html.c:12637
#, perl-brace-format
msgid "{category} of @code{{class}}: "
msgstr "{category} de @code{{class}}: "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:7763 tta/C/convert/format_html.c:12649
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:7765 tta/C/convert/format_html.c:12655
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11418 tta/C/convert/format_html.c:3572
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
"Aquest document va ser generat el @emph{@today{}} usant "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11426 tta/C/convert/format_html.c:3581
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}}."
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11466 tta/C/convert/format_html.c:3685
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Informaci@'o de llic@`encia del JavaScript"
#. TRANSLATORS: sectioning element title for the page header
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11527 tta/C/convert/format_html.c:3938
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11789
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El node que esteu buscant @'es a {href}."
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11924
msgid "There are no buttons for this document."
msgstr "No hi ha botons a aquest document"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11930
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " El botons als plafons de navegaci@'o tenen el seg@\"uent significat:"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11949
msgid "Button"
msgstr "Bot@'o"
#. TRANSLATORS: button label column header in the navigation help
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11952
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. TRANSLATORS: direction description column header in the navigation help
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11955
msgid "Go to"
msgstr "Ves a"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:11959
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Des de 1.2.3 ves a"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12023
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
" on el @strong{ Exemple } suposa que la posici@'o actual est@`a a "
"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura "
"seg@\"uent:"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12036
msgid "Section One"
msgstr "Secci@'o U"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.1
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12040
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsecci@'o U-U"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.2
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12050
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsecci@'o U-Dos"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.2.1
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12055
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos_U"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.2.2
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12059
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Dos"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.2.3
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12063
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Tres"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12068
msgid "Current Position"
msgstr "Posici@'o actual"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.2.4
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12072
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Quatre"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.3
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12078
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsecci@'o U-Tres"
#. TRANSLATORS: example name of section for section 1.4
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:12088
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsecci@'o U-Quatre"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/HTML.pm:13067 tta/C/convert/convert_html.c:1080
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sense t@'{@dotless{i}}tol"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:227 tta/C/main/convert_utils.c:45
msgid "January"
msgstr "Gener"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:228 tta/C/main/convert_utils.c:45
msgid "February"
msgstr "Febrer"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:229 tta/C/main/convert_utils.c:45
msgid "March"
msgstr "Mar@,{c}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:230 tta/C/main/convert_utils.c:46
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:231 tta/C/main/convert_utils.c:46
msgid "May"
msgstr "Maig"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:232 tta/C/main/convert_utils.c:46
msgid "June"
msgstr "Juny"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:233 tta/C/main/convert_utils.c:46
msgid "July"
msgstr "Juliol"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:234 tta/C/main/convert_utils.c:47
msgid "August"
msgstr "Agost"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:235 tta/C/main/convert_utils.c:47
msgid "September"
msgstr "Setembre"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tta/C/main/convert_utils.c:47
msgid "October"
msgstr "Octubre"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tta/C/main/convert_utils.c:48
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:238 tta/C/main/convert_utils.c:48
msgid "December"
msgstr "Desembre"
#. TRANSLATORS: association of a method or operation category with a class
#. in descriptions of object-oriented programming methods or operations.
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:408 tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:412
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:419 tta/C/main/convert_utils.c:883
#: tta/C/main/convert_utils.c:893
#, perl-brace-format
msgid "{category} on @code{{class}}"
msgstr "{category} sobre @code{{class}}"
#. TRANSLATORS: association of a variable or instance variable with
#. a class in descriptions of object-oriented programming variables
#. or instance variable.
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:429 tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:434
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:441 tta/C/main/convert_utils.c:923
#: tta/C/main/convert_utils.c:933
#, perl-brace-format
msgid "{category} of @code{{class}}"
msgstr "{category} de @code{{class}}"
#: tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:465 tta/perl/Texinfo/Convert/Utils.pm:474
#: tta/C/main/convert_utils.c:394
#, perl-brace-format
msgid "{month} {day}, {year}"
msgstr "{day} {month}, {year}"
#~ msgid "Index Entry"
#~ msgstr "Entrada d'@'{@dotless{i}}ndex"
#~ msgid "Section"
#~ msgstr "Secci@'o"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{float_type} {float_number}\n"
#~ msgstr "{float_type} {float_number}\n"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{float_type}\n"
#~ msgstr "{float_type}\n"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{float_number}\n"
#~ msgstr "{float_number}\n"
#, perl-brace-format
#~ msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
#~ msgstr "Vegreu fitxer Info @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
#~ msgstr "@tie{}--- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
#~ msgstr "@tie{}--- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "see section {reference_name}"
#~ msgstr "vegeu secci@'o {reference_name}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "See section {reference_name}"
#~ msgstr "Vegeu secci@'o {reference_name}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category}: @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category}: @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid ""
#~ "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
#~ "@emph{{arguments}}"
#~ msgstr ""
#~ "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid ""
#~ "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr ""
#~ "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid ""
#~ "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
#~ "@emph{{arguments}}"
#~ msgstr ""
#~ "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
#~ "@emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid ""
#~ "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#~ msgstr ""
#~ "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
#~ msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
#, perl-brace-format
#~ msgid "{title}: {element_text}"
#~ msgstr "{title}: {element_text}"